Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a Japanese to English translator with over 8 years of experience translating legal and business related documents. I particularly enjoy translating contracts especially dealing with legal and real estate transactions, financial statements, website localization and even some patents. I have an MBA and an MA in International Relations and have lived in Japan for over two years.
In addition, I enjoy translating board game-related documents. Years ago, I co-invented a board game with my father called "SwashBuckled" and have been a part of building a business to publish and market the game, and in selling thousands of copies of it. I have experience writing business plans, website content, board game rules, marketing materials, legal documents, copyrights, etc., and enjoy translating these kinds of materials.
Keywords: japanese to English, legal, contracts, property, business, marketing, localization, software, boardgames, real estate, birth certificates