Working languages:
German to Italian
English to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

December 2019
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Anna Di Pietro
Medical and legal translations EN,GER>IT

Campania, Italy
Local time: 10:09 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
25 positive reviews

 Your feedback
User message
Medical, legal, technical translations, EN>IT, GER>IT. Also a teacher.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Medical: DentistryMedical: Pharmaceuticals
Law: Contract(s)Law (general)
Automotive / Cars & TrucksMarketing / Market Research
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical: Cardiology

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 128, Questions answered: 80, Questions asked: 93
Project History 37 projects entered    13 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Cardiologia EN>IT, Diritto DE>IT, Medicina DE>IT, Medicina EN>IT, Tech DE-IT
Translation education Other - Post-graduate specialization in "Medical and Pharmaceutical Translation"
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Università degli studi di Napoli "L'Orientale", verified)
English to Italian (Università degli studi di Napoli "L'Orientale", verified)
English to Italian (CTI Communication Trend Italia, verified)
German to Italian (IIK, Institut fuer internationale Kommunikation, verified)
Memberships ITI
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, OneSky, Wordfast, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Attended 9 training sessions

Professional practices Anna Di Pietro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
WELCOME TO MY PROFILE! Certified%20PROs.jpg SDL Certified

My name is Anna Di Pietro and I work as fulltime freelance translator and proofreader from English and German into Italian (my native language).

My areas of specialisation are: medicine and pharmaceutics, earth moving equipment and law. I can help you translating for instance: scientific articles, SPCs, clinical protocols, PSURs, PILs, clinical trials, informed consent, medical devices instructions, safety data sheets, contracts, software licence agreements, terms and conditions and much more.

In 2008 I achieved a Master's Degree in Scientific and Technical Translation at the University of Naples, Italy. Soon after my graduation I worked as in-house translator and proofreader at a translation agency based in Italy.
Since January 2009 I have been working as freelancer for translation agencies and direct clients.
From September 2009 to February 2010 I attended a postgraduate course in medical and pharmaceutical translation.

I regularly use CAT tools, such as SDL Trados Studio 2009, Trados 7, Déjà vu, SDLX and Wordfast Pro.

I am reliable, professional and accurate, and I have never missed a deadline. I am available from Monday to Friday (09:00 a.m. – 06:00 p.m. GMT+1) but I am willing to work over weekends if necessary. My daily output is 2000/3000 translated words and up to 5000/6000 proofread words.


Rates depend on the word count, but also on the difficulty level of the text, the deadline and the file format. To receive a non-obligation quote for a specific project, please send an e-mail with the text to be translated. To receive a detailed CV, references and samples, please do not hesitate to contact me.

My Email
Skype: annadipietro
E-business card View Anna Di Pietro's profile on LinkedIn
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 128
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Italian65
English to Italian63
Top general fields (PRO)
Law/Patents48
Medical28
Tech/Engineering19
Other19
Bus/Financial14
Top specific fields (PRO)
Law (general)22
Medical (general)20
Law: Contract(s)12
Insurance11
Construction / Civil Engineering8
Finance (general)8
Medical: Pharmaceuticals4
Pts in 11 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects37
With client feedback13
Corroborated13
100% positive (13 entries)
positive13
neutral0
negative0

Job type
Translation37
Language pairs
German to Italian21
English to Italian16
Specialty fields
Law: Contract(s)8
Tourism & Travel4
Marketing / Market Research3
Mechanics / Mech Engineering3
Medical: Cardiology3
Medical (general)3
Automotive / Cars & Trucks2
Medical: Dentistry2
Business/Commerce (general)1
Cosmetics, Beauty1
Medical: Pharmaceuticals1
Law (general)1
Medical: Instruments1
Other fields
Media / Multimedia1
Food & Drink1
Wine / Oenology / Viticulture1
Energy / Power Generation1
Keywords: traduzioni mediche, medical translations, medizinische übersetzungen, pharmazeutiche übersetzungen, pharmaceutical translations, traduzioni farmaceutiche, revisione medica, medical proofreading, medizinisches korrekturlesen, traduttore da inglese a italiano, traduttore tedesco italiano, traduttrice inglese italiano, traduttrice tedesco italiano, English to Italian translator, German to Italian translator, Übersetzerin vom Deutschen ins Italienische, übersetzerin vom Englischen ins Italienische, übersetzer englisch italienisch, übersetzer deutsch italienisch, italienischer übersetzer, traduttore italiano, italian translator, legal translator, traduttore legale, juristischer übersetzer, juristische übersetzerin, clinical trials, studi clinici




Profile last updated
Aug 28, 2018



More translators and interpreters: German to Italian - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search