Working languages:
English to Portuguese

Ana Paula SO
Also experienced Production Engineer

Brazil
Local time: 15:58 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Energy / Power GenerationPetroleum Eng/Sci

Translation education Other - PUC -Catholic (Rio de Janeiro)
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Bio
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) – Engenharia de Produção (Ago/97)Algumas disciplinas do curso: matemática financeira, análise de investimentos, administração financeira, macroeconomia, contabilidade, estatística e projetos industriais, entre outras.

TRADUTORA FREELANCE (Atual)
Tradução de procedimentos da indústria de exploração offshore de petróleo, versão de patentes e relatórios financeiros, entre outros trabalhos.

PRICE WATERHOUSE COOPERS – Tradutora (Jun 2007-Mar 2008)
Tradução e versão de relatórios contábeis, de auditoria, relatórios da área tributária e de serviços de consultoria em diversos setores (legal, recursos humanos, energia, sistemas, telecomunicações, ambiental etc), além de tradução e versão de correspondências e propostas comerciais etc.

TRADUTORA FREE LANCE (Abr 2006- Mai 2007)
Traduções: livro de macroeconomia, dissertações, textos acadêmicos, contratos etc.

ENDESA – Maior empresa de eletricidade da Espanha, controladora da AMPLA e de outras 4 companhias no Brasil (Out 1998 a Jan 2006)
Trabalhou na área comercial nos últimos seis anos

Banco Fleming Graphus - Setembro de 96 a Julho de 98
Atuou no departamento de Investment Banking (Fusões e Aquisições, Privatizações, Operações de Mercado de Capitais e Project Finance). Compôs a equipe que prestou consultoria ao BNDES para a privatização da GERASUL, com ativa participação nas áreas de marketing nacional e internacional da operação.

FORMAÇÃO
PUC - Formação de Tradutores Inglês-Português (Mar06 a Dez06)
Prática tradutória em áreas específicas como: Ciências Humanas e Sociais, Versão, Tradução para Agências de Notícias, Ficção, Ciência e Tecnologia, Terminologia e Pesquisa, Tradução de Informática etc. Análise de aspectos lingüísticos, culturais, temáticos e ideológicos, à luz das teorias pertinentes. Ferramentas e técnicas específicas para a atividade tradutória.

OUTROS CURSOS NA ÁREA DE INTERESSE
Daniel Brilhante de Brito - Preparatório para Tradutor Juramentado - Mar08 a Jul08

PUC – Noções de Direito para Tradutores e Intérpretes - Out06 a Dez06

English for Business Studies (Cambridge Professional English) – Jan 2003 a Abr 2004
Curso voltado para a área de economia e negócios, cujo livro abrange desde contabilidade, finanças e marketing até banking activities e international trade.

Curso de Inglês Oxford (Básico, Intermediário e Avançado) – 1985 a 1989


Profile last updated
Jan 21, 2016



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs