Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I started my translation activities in 2008; first only translating for my employers (a research institute and a ministerial background organisation in Hungary) as part of my broader daily tasks. These works mostly included scientific, administrative and policy texts, such as studies, guidelines and strategies.
Based on this experience, I obtained a Master's Degree in Translation in 2010 to be able to officially work as a freelance translator. I have been a part-time translator since then, having experience in various fields such as social sciences, economics, (European and international) policies and legislation, project management, marketing and advertising.
My hobbies include reading serious and not-so-serious literature (i.e. history, politics and comics), watching series and sports, learning new languages and translation skills and being with my family.
I have a broad area of interests so I may also be of help to you with translations in other professional fields - do not hesitate to contact me for any questions!
Prices are negotiable according to topics, difficulty and deadline.
Even though I only believe in the best quality, I provide my services at affordable prices.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: English, Hungarian, European Union, EU, regulation, tender, procurement, grant, innovation, research and development, R&D, international politics, water management, environmental protection, pályázat, translation, fordítás, edition, contracts, szerződés, call for proposal, pályázati felhívás, marketing, fordítás magyarra, fordítás angolra, translation into Hungarian, translation into English