Asked | Open questions | Answered
Date Pair Term / Answer given Level Status Answers (undeclined) Gloss
Dec 19 '22 deu>fra Anklageerhebung (bitte Erklärung lesen) pro open 1 no
Jun 20 '17 deu>fra Resttagemonat pro open 0 no
Jun 17 '16 deu>fra Griffstück (Maschinenpistole) pro open 0 no
Jun 15 '16 deu>fra beschränkt verpflichten pro open 0 no
Dec 14 '15 deu>fra Topos pro open 0 no
Sep 22 '15 fra>deu période normale pro open 0 no
Dec 13 '13 deu>fra Aktenverfügung (vgl. Verfügungstechnik) pro open 0 no
Dec 4 '13 deu>fra umfassend (hier) pro open 0 no
Oct 11 '13 deu>fra Abrechn.-Gr. (Gehaltsabrechnung) pro open 1 no
Sep 14 '13 fra>deu Forain pro open 0 no
Jul 17 '13 deu>fra schulds- und unrechtsadäquates Ausmaß pro open 0 no
Jul 17 '13 deu>fra tat- und schuldangemessen pro open 0 no
Jun 26 '13 deu>fra klag- und schadlos pro open 0 no
Jun 14 '13 deu>fra auf deinem Block bleiben pro open 0 no
May 15 '13 deu>fra Händlerfahrzeug pro open 0 no
May 6 '13 deu>fra Vertragsverlauf (Bescheinigung über den) pro open 0 no
Jan 16 '13 fra>deu cote judiciaire pro open 1 no
Sep 18 '12 fra>deu qualité (hier) pro open 0 no
Sep 18 '12 fra>deu instruction de la plainte pro open 0 no
May 15 '12 deu>fra Datum der Rechtskraft pro open 4 no
May 14 '12 fra>deu pôle multi expertises pro open 1 no
Asked | Open questions | Answered