Working languages:
English to Hungarian
Hungarian to English

Beata Kovacs Teslery
Translation - two languages

Local time: 22:29 CET (GMT+1)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngEnvironment & Ecology
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Medical (general)
Medical: DentistryMedical: Health Care
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals
Petroleum Eng/Sci

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 202, Questions answered: 130, Questions asked: 15
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Currencies accepted Swiss francs (chf), Euro (eur), Hungarian forint (huf), U. S. dollars (usd)
Translation education Master's degree - University of Debrecen, Eötvös Lóránd University of Budapest
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, ChemWindows, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.szakforditasok.hu
CV/Resume English (PDF), Hungarian (PDF)
Bio
I graduated as a chemist and a special translator in 1997. Later, I learnt EU translation in Budapest. I usually translate chemical, medical, pharmaceutical, technical and EU texts for companies and translation agencies. I have been working as a freelance translator since 1998.

I translated a lot of pharmaceutical texts (different documents of drugs, etc.), and safety data sheets. I also translated technical documents, e.g. handbooks of machines, vehicles, etc. My prices depend on the deadline, the type of the document, the speciality, and the used softwares (e.g. TRADOS).
Keywords: chemistry, pharmacy, quality assurance, material safety data sheets, medical, EU


Profile last updated
Apr 4, 2018



More translators and interpreters: English to Hungarian - Hungarian to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search