This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"The amount of bad translations out there is high - let's prevent it from increasing!"
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Graduate diploma - Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der Universität Erlangen-Nürnberg (Specialist College for Foreign Language Professions at the University of Erlangen-Nuremberg, IFA Erlangen)
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: May 2008.
English to German (German Courts) English to German (Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde) German to English (Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde) German to English (German Courts)
"The amount of bad translations out there is high - let's prevent it from increasing!"
Quality, reliability and diligence have top priority!
Hi,
I'm working as a freelance translator, proofreader and copywriter after 3 years as a translator and executive assistant at an international translation office based in Germany. I'm a German native speaker - but I'm close to native-speker level in English as well - and I have 2 degrees in English translation (one in business/economics, one in technology). Professional translator and interpreter training at the Specialist College for Foreign Language Professions at the University of Erlangen-Nuremberg, IFA Erlangen.
Sworn by the court, publicly commissioned and being under oath.
7 years of work experience, 9 years of translation experience, 1.5 years of living in an English-speaking country.
I'm looking forward to working with you on course to a world of high-quality translations.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.