Working languages:
English to Polish

Maria Lidia Wilczewski
Understanding the power of words

United States
Local time: 05:33 EDT (GMT-4)

Native in: Polish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Aerospace / Aviation / Space
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
Medical: Health CareScience (general)
Environment & EcologyMining & Minerals / Gems
Petroleum Eng/SciFinance (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 121, Questions answered: 72, Questions asked: 7
Glossaries Lidia's Medical Glossary
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (American Translators Association, verified)
Memberships ATA, CTA
Software Adobe Acrobat, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
Professional practices Maria Lidia Wilczewski endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
My experience with the art of translation and interpreting has begun during my childhood while growing up in a multilanguage family. My formal education includes a Bachelors of Science in Natural Sciences and a Masters of Science in Geology. I have also studied languages throughout my academic career, including Russian, German, French, Latin, Italian and Spanish.
I became a full-time freelance translator/interpreter in 1986 after spending several years in various positions in a number of international companies in Poland, Libya, Italy, Canada and US.
After 20 years in business and technical environment, and after having translated enormous amount of texts in various fields of technology, I know how to express things in fluent Polish and in a way familiar to specialists.

http://www.linkedin.com/in/lidiawilczewski

http://www.sciencedocs.com/curricula_vitae.htm#wilczewski_lidia_medical_translator
Keywords: Polish translator, certified translator, Polish translator in Florida, translation, translating, edit, editor, editing, proofreader, proofreading. See more.Polish translator, certified translator, Polish translator in Florida, translation, translating, edit, editor, editing, proofreader, proofreading, proofing, review, reviewer, reviewing, QA, localization, consultant, consulting, rewriting, copyediting, copywriting, linguist, certified, experienced, research, Trados, linguistic, Social sciences: arts, culture, literature, literary, fiction, non-fiction, short stories, journalism, news releases, press releases, politics, government, current affairs, employee and customer newsletters and magazines, history, learning materials, greetings cards, concert programs science, scientific, academic papers, popular science, natural science, environment, ecology, geography, geology, biology, agriculture, petroleum, mining, oil & gas, mining, oil exploration, gas exploration, pipelines, oil wells, pumps, fuels, lubricants, Technical: specifications, industrial machines, machinery, agriculture machines, manuals, technical manuals, user guides, owner's manuals, automotive, consumer goods, consumer electronics, domestic appliances, machinery & tools, industry, printing technologies, packaging, motorcycle, manufacturing, quality control, quality assurance, production process, logistics, technology, Medical: medicine, general medicine, alternative medicine, surgery, cardiology, medical equipment, medical instruments, CT, USG, MRI, imaging, clinical trials, health insurance, Medicare, Medicaid, social services, health, pharmaceuticals, pharmacology, laboratory, drugs, health, health care, health and safety, IT: computers, software, computer software, computer hardware, software Localization, information technology, peripherals, printers, OS, operating system, network, networking, internet, website content, communication, telecommunication, radio networks, military Business and legal: legal, business, economics, economy, marketing, advertising, banking, management, law, legal documents, certificates, diplomas, licenses, licence agreements, personal documents, education, human resources management and development (training and continuing education), quality, proposals, RFP, contracts, international relations, intercultural training, insurance, tourism, travel, cinema, film, media, TV, music, cinematography, photography, fashion, textiles, clothing, cosmetics, beauty, yoga, culinary, recipes, food and wine, drink, furniture, gardening, interpreting, interpreter, voiceover, language coaching, tłumacz języka angielskiego, tłumaczenia techniczne i naukowe, medycyna, ochrona środowiska, literatura, przepisy BHP, dyplomy, indeksy, swiadectwa, sluzba zdrowia, turystyka, korespondencja. See less.




Profile last updated
Nov 17, 2019



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs