Working languages:
Spanish to English
Portuguese to Spanish
English to Spanish

Florencia Aguilar
Translator/Subtitler

Local time: 05:45 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersEducation / Pedagogy
Environment & EcologyGovernment / Politics
Tourism & Travel

Rates
Spanish to English - Rates: 0.11 - 0.18 USD per word / 30 - 55 USD per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.11 - 0.18 USD per word / 30 - 55 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.11 - 0.18 USD per word / 30 - 55 USD per hour

Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Graduate diploma - UMSA(Universidad del Museo Social Argentino)
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Universidad Nacional del Museo Social Argentino)
English to Spanish (Universidad Nacional del Museo Social Argentino)
Memberships N/A
Software MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Visual Sub Sync
Website http://www.lemotjustels.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
English Literary Translator and Interpreter.
Specialized in AVT (transcription, subtitling, dubbing).
Very interested in working with humanitarian-related organizations.
Feeling more and more in love with medical translation.


fb.com/lemotjustels
Keywords: English, Spanish, Portuguese, Subtitling, Transcription, Humanitarian, Social Sciences, Medical


Profile last updated
Nov 28, 2016