Working languages:
English to French
Spanish to French
French to Spanish

chantal pittard
En/Spa to Fr Translator

San Martin de los Andes, 8370, Argentina
Local time: 05:31 ART (GMT-3)

Native in: French 
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
feel free to ask me a translation test, it is my best guarantee//n'hésitez pas à me demander un test, c'est ma meilleure garantie // no duden en pedirme una muestra, es mi mejor garantía
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringAdvertising / Public Relations
Education / PedagogyOther
Petroleum Eng/SciInternet, e-Commerce
Medical: Health CareEnvironment & Ecology
Computers: SoftwarePsychology

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 359, Questions answered: 242, Questions asked: 10
Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of experience: 20. Registered at Mar 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Professional practices chantal pittard endorses's Professional Guidelines (v1.0).

French&Swiss citizen living in Argentina since 1986. As part of my professional activities in France, I have
the great opportunity to build
up strong organizational skills, an  strong aptitude for team work & a leadership
ability. Accurate and fast, my natural dynamism and my sense of innovation have
always been of great support for my colleagues. 
Once in Argentina, I expanded my consultant activities
as a PR to freelance language services and teaching, working both with language
institutes and corporations as well as private individual students.

In parallel, I started building up ,y career as a freelance translator: at the beginning within the companies I was teaching French, and then I consolidated my profile working as a freelance translator & proofreader with several translation agencies around the world.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 425
PRO-level pts: 359

Top languages (PRO)
Spanish to French225
French to Spanish134
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)59
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs14
Environment & Ecology12
Sports / Fitness / Recreation12
Business/Commerce (general)12
Pts in 27 more flds >

See all points earned >
Keywords: Websites, Softwares, IT, Mobile Phones, Gastronomy, Hotels, Tourism & Travels, Social Sciences, Journalism, Advertising, Public Relations, Psychology, Education, Pedagogy, General Medicine, Environment, Certificates, Degrees, Contracts, Resumes. Websites, Logiciels, TI, Téléphonie mobile, Gastronomie, Hótellerie, Tourisme et Voyages, Sciences Sociales, Journalisme, Publicité, Relations Publiques, Psychologie, Enseignement, Pédagogie, Médecine Générale, Environnement, Certificats, Diplômes, Contrats, Curriculum.

Profile last updated
Mar 6, 2019

More translators and interpreters: English to French - Spanish to French - French to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search