Working languages:
Greek to German
German to Greek
English to German

Konstantina Naeger
Der Kunde ist König!

Offenburg, Baden-Wurttemberg
Local time: 23:07 CEST (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Nichts ist unmöglich, einfach nachfragen, ich gebe mein Bestes!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
ArchitectureFinance (general)
Automotive / Cars & TrucksConstruction / Civil Engineering
Business/Commerce (general)Cinema, Film, TV, Drama
Telecom(munications)Education / Pedagogy

Rates
Greek to German - Standard rate: 0.15 EUR per word / 36 EUR per hour
German to Greek - Standard rate: 0.15 EUR per word / 36 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Other - University of Freiburg,Germany
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Greek to German (German Courts)
German to Greek (German Courts)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume German (DOC)
Events and training
Bio
Ich bin Griechin und lebe seit 20 Jahren in Deutschland.
Deutsch ist meine zweite Muttersprache.
Ich arbeite seit 16 Jahren als selbständige Übersetzerin.
Ich habe in dieser Zeit viele verschiedene Texte, Arbeitsweisen Kunden und Agenturen kennengelernt.
Aber auch ich bin nicht gefeit von Fehlern.
Mein Mott:" Lerne daraus und mache es nächstes Mal besser!"
Ich bin stets bemüht die neuesten Techniken und Trends auszuprobieren.
Mich faszinieren Sprachen sowie die Menschen und ihre verschiedenen Lebensphilosophien.
Mein größter Wunsch wäre, die ganze Welt zu bereisen.
Keywords: griechisch, deutsch, technik, medizin, law, Urkunden, Beglaubigungen


Profile last updated
Oct 10, 2011



More translators and interpreters: Greek to German - German to Greek - English to German   More language pairs