Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Mar 24 eng>esl Tyson Fury vs. Oleksandr Usyk: Where is the value? Tyson Fury contra Oleksandr Usyk: ¿qué apuesta(s) pueden reportarte más beneficios? pro closed no
- Nov 23 '23 eng>esl pick-six pase interceptado/intercepxión que acaba en TD pro closed no
4 Sep 18 '23 eng>esl six-all seis partidos cada equipo en los enfrentamientos directos durante la temporada pro closed ok
4 Aug 25 '23 eng>esl even split anotaron igual número de goles en ambas mitades de la temporada pro closed no
4 Aug 10 '23 esl>esl Bayern de Múnich Totally OK easy closed no
- Jul 12 '22 eng>esl call off frenarnos/pararnos a uno de los dos, decir a uno de los dos que no fuera a por la bola pro closed ok
4 Jul 12 '22 eng>esl foul back impacté/golpeé una bola pero no fue válida pro closed ok
4 Jul 12 '22 eng>esl get run over que lo atropellaran, que le pasasen por encima, que chocaran contra él pro closed ok
4 Jul 12 '22 eng>esl get creamed back que lo machacaran pro closed ok
4 Jun 28 '22 eng>esl strike people out Eliminando a los rivales por strikes pro closed ok
4 Mar 21 '22 eng>esl 12 seed busted their bracket El número 12 ha reventado/dado la sorpresa en su parte del cuadro pro closed no
- Mar 3 '22 eng>esl Tre from 3, Tre from deep! ¡Triple de Tre, desde su casa! pro closed no
4 Mar 2 '22 eng>esl Score at the half! Marcador al descanso/Resultado al descanso pro closed no
4 Aug 21 '21 eng>esl bowl bowl pro closed ok
- Jul 27 '21 eng>esl overlap and underlap run carrera doblando por fuera/por dentro, correr y doblar por fuera/por dentro pro open no
4 Jun 7 '21 eng>esl Any SUP enthusiast graphic designer...? ¿Algún diseñador gráfico amante del paddle surf...? easy closed no
4 Nov 7 '19 eng>esl out and out Muy completo pro closed no
4 Oct 8 '19 eng>esl Fell to Cayeron ante / perdieron contra easy closed ok
4 Jul 19 '19 eng>esl An extra 8 future first-round draft picks Y, además, 8 futuras elecciones en primeras rondas del draft pro closed ok
- Jun 10 '19 eng>esl any more than A los niños de hoy en día no les gusta más eso que a nosotros. easy closed ok
4 May 1 '19 eng>esl off the dribble Tras dribling, tras salir del dribling pro closed no
4 Apr 29 '19 eng>esl shooting off the dribble Tiro (de 3 puntos) tras (salir del) dribbling. pro closed ok
- Nov 6 '18 eng>esl Passing yards Yardas de pase pro closed ok
- Feb 12 '15 eng>esl I’ve taken violence off the terracing and on to the pitch ya no ejerzo la violencia en las gradas, la he trasladado al terreno de juego easy open no
- Dec 4 '14 eng>esl Quaterback takes the snap. Hands off to the running back. El quarterback recibe (el balón) del snap y lo juega/pasa/entrega en mano mano al running back. pro closed ok
4 Oct 16 '14 eng>esl LINEOUT PLAY saque de lateral/poner el balón en juego desde el lateral pro closed no
4 Oct 9 '14 eng>esl Windshield gloves guantes cortaviento(s) pro closed ok
- Sep 20 '14 eng>esl While featuring competitive elite heats. Aunque incluyen/se celebran series en las que compite la élite/compiten (sólo) los mejores... pro just_closed no
4 Sep 14 '14 eng>esl Tiger athletes deportistas/alumnos de los "Tigres"/"Tigers" pro closed no
- Feb 27 '14 eng>esl broken-field run carrera esquivando contrarios/rivales pro closed no
- Nov 26 '13 eng>esl Pulling through an overhang superar un extraplomo/zona extraplomada pro closed no
- Nov 21 '13 eng>esl WHAT'S YOUR TEAM'S DREAM DRAW? ¿Qué rivales eligirías para el grupo de tu equipo si de ti dependiera? pro closed ok
4 Nov 14 '13 eng>esl plant, pivot and cut se frenan, giran y recortan pro closed ok
4 Nov 12 '13 eng>esl ski scraper rascador (para esquís) easy closed ok
4 Nov 12 '13 eng>esl "hard pass" Pase potente pro closed ok
- Oct 29 '13 eng>esl time trialist especialista en contrarreloj pro closed ok
4 Oct 21 '13 eng>esl match fixing amaño de partidos pro closed ok
4 Oct 18 '13 eng>esl IT band stretch estiramiento de la cintilla/banda iliotibial pro closed ok
- Oct 12 '13 eng>esl pinpoint Difícil de detectar/Complicado de marcar pro closed ok
Asked | Open questions | Answered