Working languages: English to Italian English to French English to German
Ampersand Content Words That Make The Difference
Udine, Friuli-Venezia Giulia, Italy
Local time: 05:10 CET (GMT+1)
Native in: Italian
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelancer and outsourcer, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Blue Board: Stefano Birarda/Ampersand Content Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Project management
Specializes in: Games / Video Games / Gaming / Casino Computers: Software Economics IT (Information Technology)
Also works in: Business/Commerce (general) Finance (general) Cinema, Film, TV, Drama Education / Pedagogy Media / Multimedia Social Science, Sociology, Ethics, etc. Government / Politics Tourism & Travel Telecom(munications) Music Marketing / Market Research Management Internet, e-Commerce
Euro (eur), U. S. dollars (usd) Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2008. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX Trainings
Providing the highest quality LOCALIZATION.
We have a long experience in software and videogames localization, developed by working with major firms in the industry.
Our translators are extremely competent, professional, committed to excellence. Every piece of work by Ampersand Content is the result of team work and methodical cross-checking.
You'll be looking for Ampersand Content services if you demand superb quality localization.
Profile last updated Aug 21, 2015