This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Polish: Paclitaxel and carboplatin chemotherapy (TaxolCarbo) General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Paclitaxel and carboplatin chemotherapy (TaxolCarbo)
This fact sheet is about a chemotherapy treatment using paclitaxel and carboplatin that is used to treat ovarian or lung cancer. Paclitaxel is also known as Taxol, so this chemotherapy treatment is sometimes called the TaxolCarbo regimen. This fact sheet describes the drugs, how they are given and some of the possible
side effects. It should ideally be read with our general information about chemotherapy and your type of cancer.
You will see your doctor regularly while you have this treatment so they can monitor the effects of the chemotherapy. This fact sheet should help you to discuss any queries about your treatment and its side effects with your doctor, chemotherapy nurse
or pharmacist.
If you’d like to discuss this information with our cancer support specialists,
call the Macmillan Support Line free on
0808 808 00 00, Monday–Friday,
9am–8pm. If you’re hard of hearing you can use textphone 0808 808 0121,
or Text Relay. For non English speakers, interpreters are available. Alternatively, visit macmillan.org.uk
Includes the following information
• The drugs that are used
• How treatment is given
• How often treatment is given
• Possible side effects
• Less common side effects
• Additional information
• Related Macmillan information
The drugs that are used
The treatment involves the two chemotherapy drugs paclitaxel (Taxol), and carboplatin.
How treatment is given
Your chemotherapy treatment will be given to you as a day patient, or occasionally
you may need to stay in hospital overnight. Before you start treatment you will need to have a blood test, either on the same day or a few days beforehand. You will also
be seen by a doctor, specialist nurse or pharmacist. If the results of your blood test are normal, the pharmacy will prepare your chemotherapy drugs. All of this may take a couple of hours.
The nurse will then put a thin, flexible tube (cannula) into a vein in your hand or arm. You may find this uncomfortable or a little painful but it shouldn't take long. Some people have their chemotherapy given through a thin plastic tube which is inserted under the skin into a vein near their
Page 1 of 5 Macmillan fact sheet 2011: Paclitaxel and carboplatin chemotherapy (TaxolCarbo)
collarbone (central line), or passed through a vein in the crook of their arm (PICC line). Your doctor or nurse will explain more about this to you.
Before the chemotherapy you will be given anti-sickness (anti-emetic) drugs, usually by injection through the cannula, your central line or PICC line. Some anti-sickness drugs can be given as tablets.
You will also be given medicines to prevent the allergic reaction that some people have when given paclitaxel. This anti-allergy medicine is often given by injection, but part of it is sometimes given as tablets that you take at home before coming to the hospital. It is very important to take the tablets, and you must tell your doctor or nurse if for any reason you haven't taken them.
The chemotherapy drugs are then given separately:
• paclitaxel (a colourless fluid) is given as a drip (infusion) over about three hours
• carboplatin (a colourless fluid) is
also given as an infusion over about
one hour.
The whole treatment takes 4–5 hours.
If you are having your treatment as a day patient you can then go home. The cannula will be removed before you go. If you have a central or PICC line it will usually stay
in place, ready for the next cycle of your chemotherapy. You will be shown how to look after the line.
You will be given a supply of anti-sickness drugs to take home with you. You should take these regularly if you have been told to do so, even if you aren't feeling sick. This is because some medicines are much more effective at preventing sickness than stopping it once it begins.
How often treatment is given
Your doctor may use the word 'regimen' (eg the TaxolCarbo regimen) when talking about your chemotherapy. This means the whole plan or schedule of the treatment
that you are receiving. On the first day of your treatment you will be given paclitaxel and carboplatin, as described, for one day only. After this, you will have a rest period with no chemotherapy for the next three weeks. This completes what is called a cycle of your treatment.
After the rest period the same treatment
is repeated, which begins the next cycle of your chemotherapy. Usually 6–8 cycles
are given over a period of 5–6 months. This makes up a course of treatment.
Possible side effects
Each person’s reaction to chemotherapy is different. Some people have very few side effects, while others may experience more. The side effects described here won't affect everyone who has treatment with paclitaxel and carboplatin.
We have outlined the most common side effects but haven't included those that
are rare and therefore unlikely to affect you. If you notice any effects that aren't listed here, discuss them with your doctor, chemotherapy nurse or pharmacist.
Lowered resistance to infection (neutropenia) The chemotherapy can reduce the number of white blood cells produced by the bone marrow, making you more prone to infection. This effect can begin seven days after treatment has
been given, with your resistance to infection usually reaching its lowest point 10–14 days after chemotherapy. The number of your white blood cells will then increase steadily and usually return to normal before your next cycle of chemotherapy is due.
Contact your doctor or the hospital straight away if:
• your temperature goes above 38˚C (100.4˚F)
• you suddenly feel unwell, even with a normal temperature.
You will have a blood test before having more chemotherapy to make sure that the number of white blood cells has recovered.
Page 2 of 5 Macmillan fact sheet 2011: Paclitaxel and carboplatin chemotherapy (TaxolCarbo)
Occasionally it may be necessary to delay treatment if the number of blood cells (blood count) is still low.
Bruising or bleeding Paclitaxel and carboplatin chemotherapy can reduce the production of platelets, which help the blood to clot. Tell your doctor if you have any unexplained bruising or bleeding, such as nosebleeds, bleeding gums,
blood spots or rashes on the skin.
Anaemia (low number of red blood cells)
You may become anaemic while having
this treatment. This may make you feel tired and breathless. Tell your doctor or nurse if you have these symptoms.
Feeling sick (nausea) and being sick (vomiting) Your doctor can prescribe very effective anti-sickness (anti-emetic) drugs to prevent or reduce this. If the sickness isn't controlled, or if it continues, tell your doctor. They can prescribe other drugs which may be more effective. Some anti-sickness drugs can cause constipation. Let your doctor or nurse know if this is a problem.
Tiredness Many people feel extremely tired (fatigued) during chemotherapy, particularly towards the end of treatment. This is a very common side effect and
it's important to try to get as much rest as you need.
Hair loss This usually starts 3–4 weeks
after the first course of treatment and is due to Taxol. Hair usually falls out completely. You may also have thinning and loss of eyelashes, eyebrows and other body hair. This is temporary and your hair will start to grow back once the treatment has finished. Your nurse can give you advice about
coping with hair loss.
Sore mouth and ulcers Your mouth may become sore or dry, or you may notice small ulcers during this treatment. Drinking plenty of fluids, and cleaning your teeth regularly and gently with a soft toothbrush, can help to reduce the risk of this happening. Tell your nurse or doctor
if you have any of these problems, as they
can prescribe mouthwashes and medicines to prevent or clear mouth infections.
Diarrhoea This may occur several days after the treatment. It can usually be easily controlled with medicine but tell your doctor if it is severe or continues. Try to drink 2–3 litres of liquid a day to replace the fluid you are losing.
Numbness or tingling in hands or feet This is due to the effect of paclitaxel or carboplatin on nerves and is known as peripheral neuropathy. Tell your doctor
if you notice these symptoms or have difficulty with fiddly tasks. This problem usually improves slowly a few months after treatment is over.
Aching joints and muscles You may have these symptoms a few days after treatment, due to the paclitaxel. This doesn't usually last long and your doctor can prescribe
mild painkillers to help.
Allergic reaction Signs of an allergic reaction include skin rashes and itching, a high temperature, shivering, dizziness,
a headache and breathlessness. You will be given medicine (a steroid) before treatment to reduce the chance of this happening.
It is important to take the steroids as directed. Let your nurse or doctor know if you have any of these signs.
Less common side effects
Headaches Some people find that paclitaxel causes headaches. Let your doctor know if this happens to you.
Taste changes You may notice that food tastes different. Normal taste usually comes back after treatment finishes.
Changes in hearing This is very rare if
you have standard doses of the drug, but if you have high-dose treatment you may get ringing in the ears (tinnitus), and you may lose the ability to hear some high-pitched sounds. This side effect usually decreases when the treatment ends. Tell your doctor if you notice any tinnitus or loss of hearing.
Page 3 of 5 Macmillan fact sheet 2011: Paclitaxel and carboplatin chemotherapy (TaxolCarbo)
Changes in heart rate Taxol can sometimes cause a temporary slowing of the heart rate, known as bradycardia. This does not usually cause any harm.
Effect on your kidneys This is a rare side effect and unlikely to cause any symptoms. The function of your kidneys will be checked by a blood test before each treatment. Sometimes a 24-hour urine test
is also carried out.
Abdominal pain This may start a few days after having paclitaxel and last for a few days. Your doctor can prescribe regular painkillers if necessary.
Always let your doctor or nurse know about any side effects that you have. There are usually ways in which they can be controlled or improved.
Additional information
Risk of blood clots Cancer can increase your risk of developing a blood clot (thrombosis), and having chemotherapy may increase this risk further. A blood clot
may cause symptoms such as pain, redness and swelling in a leg, or breathlessness and chest pain. Blood clots can be very serious, so it is important to tell your doctor straight away if you have any of these symptoms. Most clots can be treated with drugs that
thin the blood. Your doctor or nurse can give you more information.
Other medicines Some medicines, including those you can buy in a shop
or chemist, can be harmful to take when you are having chemotherapy. Tell your doctor about any medicines you are taking, including over-the-counter drugs,
complementary therapies and herbal drugs.
Fertility Your ability to become pregnant or father a child may be affected by having this treatment. It's important to discuss fertility with your doctor before starting treatment.
Contraception It's not advisable to become pregnant or father a child while taking this treatment, as it may harm the
developing baby. It is important to use effective contraception while taking these drugs, and for at least a few months afterwards. You can discuss this with
your doctor.
Loss of periods in women Due to the effect of chemotherapy on the ovaries, you may find that your periods become irregular, and they may eventually stop. In some women, this may be temporary
but for others it may be permanent. If your periods stop permanently, this will result in menopausal symptoms such as hot flushes and sweats.
Related Macmillan information
• Avoiding infection when you have reduced immunity
• Breast cancer and menopausal symptoms
• Cancer treatment and fertility
• Central lines
(skin-tunnelled venous catheters)
• Controlling nausea and vomiting
• Coping with fatigue
• Coping with hair loss
• Diet and cancer
• Mouth care during chemotherapy
• Peripheral neuropathy
• PICC lines
(peripherally inserted central catheters)
• Understanding breast cancer
• Understanding chemotherapy
• Understanding lung cancer
For copies of this related information call free on 0808 808 00 00, or see it online at macmillan.org.uk
This fact sheet has been written, revised and
edited by Macmillan Cancer Support’s information development nurses and editorial team.
Translation - Polish Chemioterapia przy użyciu Paklitakselu i Karboplatyny (TaxolCarbo)
Niniejsza publikacja dotyczy chemioterapii przy użyciu paklitakselu i karboplatyny, które wykorzystywane są do leczenia raka jajnika i płuc. Paklitaksel znany jest również jako Taxol, dlatego też taka chemioterapia nazywana jest czasami reżimem TaxolCarbo. Opisane zostały tutaj leki, sposób podawania i możliwe efekty uboczne. Oprócz tej ulotki powinieneś również przeczytać ogólne informacje na temat chemioterapii i na temat rodzaju Twojego nowotworu.
Podczas leczenia będziesz się regularnie spotykać ze swoim lekarzem, tak aby mógł kontrolować efekty chemioterapii. Niniejsza ulotka powinna pomóc Ci sformułować pytania na temat leczenia i efektów ubocznych, które możesz kierować do swojego lekarza, pielęgniarki wyspecjalizowanej w chemioterapii lub farmaceuty.
Jeśli chciałbyś porozmawiać o informacjach zawartych w tej ulotce ze specjalistą wspierania osób chorych na raka, zadzwoń na bezpłatną Linię Wsparcia Macmillan pod nr 0808 808 00 00, od poniedziałku do piątku, w godz.
9.00–20.00. Jeśli masz problemy ze słuchem, możesz skorzystać z telefonu tekstowego pod nr 0808 808 0121, lub z systemu Text Relay. Dla osób nieznających języka angielskiego dostępni są tłumacze. Możesz również odwiedzić stronę internetową macmillan.org.uk
• Zawarte informacje
• Używane leki
• Sposób podawania
• Częstotliwość podawania leków
• Możliwe skutki uboczne
• Mniej powszechne skutki uboczne
• Informacje dodatkowe:
• Inne publikacje Macmillan na podobny temat
Używane leki
Leczenie polega na podaniu dwóch leków paklitakselu (Taxolu) i karboplatyny.
Sposób podawania leków
Będziesz otrzymywać chemioterapię jako pacjent przyjęty do szpitala na oddział dzienny, czasami będziesz musiał zostać w szpitalu przez noc. Przed rozpoczęciem leczenia, albo w ten sam dzień albo kilka dni wcześniej będziesz miał badanie krwi. Zobaczysz się również z lekarzem, wyspecjalizowaną pielęgniarką lub farmaceutą. Jeśli wyniki badania krwi będą w normie, farmaceuta przygotuje leki używane przy chemioterapii. To wszystko może zająć około dwóch godzin.
Następnie pielęgniarka wprowadzi Ci do żyły w dłoni lub ramieniu cienką, elastyczną rurkę (kaniulę). Może to być nieprzyjemne lub trochę bolesne, ale nie powinno długo trwać. Niektórym osobom chemioterapię podaje się przez cienką plastikową rurkę, która wkładana jest przez skórę do żyły obok obojczyka (kaniulacja żył centralnych), lub do żyły w zgięciu ręki (kaniulacja żył obwodowych). Lekarz lub pielęgniarka udzieli Ci więcej informacji na ten temat.
Przed chemioterapią dostaniesz leki przeciwwymiotne, zwykle poprzez kaniulę do żył centralnych lub obwodowych. Niektóre leki przeciwwymiotne mogą być podane w formie tabletek.
Dostaniesz również leki zapobiegające reakcji alergicznej, która występuje u niektórych osób po podaniu paklitakselu. Lek antyalergiczny podawany jest zwykle w postaci zastrzyku ale czasami może być podawany w postaci tabletek, które możesz zażyć w domu zanim przyjdziesz do szpitala. Jest to bardzo ważne abyś wziął te tabletki i musisz poinformować lekarza lub pielęgniarkę jeśli z jakiegokolwiek powodu nie zażyłeś ich.
Leki podczas chemioterapii podawane są oddzielnie:
• Paklitaksel (bezbarwny płyn) podawany jest przez kroplówkę (infuzja dożylna) przez około 3 godziny
• Karboplatyna (bezbarwny płyn) jest również podawana poprzez infuzję w ciągu około jednej godziny.
Całe leczenie trwa około 4 – 5 godzin.
Jeśli zastałeś przyjęty do szpitala na oddział dzienny, to po podaniu leków będziesz mógł iść do domu. Kaniula zostanie wyciągnięta zanim pójdziesz do domu. Jeśli masz kaniulę do żył centralnych lub obwodowych, to nie zostanie ona wyjęta, tak aby była gotowa na następny cykl chemioterapii. Zostaniesz poinstruowany jak dbać o taką kaniulę.
Do domu dostaniesz leki przeciwwymiotne. Jeśli tak zaleci Ci lekarz, powinieneś brać te leki regularnie, nawet wtedy kiedy nie jest Ci niedobrze. Niektóre leki są bardziej skuteczne w zapobieganiu wymiotom niż w zatrzymaniu wymiotów, kiedy już się rozpoczną.
Częstoliwość podawania leków
Twój lekarz może użyć słowa „reżim” (np. reżim TaxolCarbo) kiedy będzie rozmawiał z Tobą o chemioterapii. Oznacza to cały plan lub program leczenia które otrzymasz. W pierwszym dniu leczenia otrzymasz paklityxel i karboplatynę tak jak opisano powyżej, przez tylko jeden dzień. Potem, nastąpi okres odpoczynku od chemioterapii i przez okres trzech tygodni nie otrzymasz chemioterapii. Wtedy zakończy się tak zwany cykl leczenia.
Po okresie odpoczynku zostanie powtórzone to samo leczenie, rozpocznie się kolejny cykl chemioterapii. Zwykle podaje się 6 – 8 cykli w okresie 5 – 6 miesięcy. Stanowi to t.zw. serię.
Możliwe skutki uboczne
Każdy inaczej reaguje na chemioterapię. Niektóre osoby odczuwają bardzo mało skutków ubocznych, inni mogą odczuwać więcej. Opisane poniżej skutki uboczne nie będą dotyczyły każdego kto był leczony paklitakselem i karboplatyną.
Wymieniliśmy najpowszechniejsze skutki uboczne ale nie opisaliśmy tych, które są rzadkie i najprawdopodobniej ich nie doświadczysz. Jeśli zauważysz jakiekolwiek skutki uboczne, które nie są tutaj wymienione, porozmawiaj o nich z lekarzem, pielęgniarką wyspecjalizowaną w chemioterapii lub farmaceutą.
Obniżona odporność na infekcje (neutropenia) Chemioterapia może zmniejszać ilość białych ciałek krwi produkowanych przez szpik kostny, powodując że staniesz się bardziej podatny na infekcje. Ten skutek uboczny może rozpocząć się siedem dni po podaniu leków, Twoja odporność na infekcje będzie najniższa 10-14 dni po chemioterapii. Liczba białych ciałek krwi zacznie potem stale wzrastać i zwykle wraca do normalnego poziomu przed rozpoczęciem kolejnego cyklu chemioterapii.
Natychmiast skontaktuj się z lekarzem lub ze szpitalem jeśli:
• Twoja temperatura wzrośnie powyżej 38˚C (100.4˚F)
• nagle poczujesz się źle, nawet przy normalnej temperaturze
Przed kolejną chemioterapią będziesz miał badanie krwi tak aby mieć pewność, że poziom białych krwinek wrócił do normy. Czasami konieczne będzie przełożenie leczenia jeśli wynik morfologii krwi będzie za niski.
Powstawanie siniaków lub krwawienie Paklitaksel i karboplatyna mogą zmniejszyć produkcję płytek krwi, które pomagają krzepnąć krwi. Poinformuj lekarza o jakichkolwiek niewyjaśnionych siniakach lub krwawieniach, np. krwawienie z nosa, krwawiące dziąsła, krwiste plamki lub wysypki na skórze.
Anemia (niski poziom czerwonych ciałek krwi) Po leczeniu możesz mieć anemię. Może to powodować, że czujesz się zmęczony i brakuje Ci oddechu. Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę jeśli masz takie objawy.
Mdłości i wymioty Lekarz może przepisać Ci bardzo skuteczne leki przeciwwymiotne aby zapobiec lub zmniejszyć mdłości i wymioty. Jeśli mdłości i wymioty nie zostaną opanowane lub jeśli nie ustaną, poinformuj lekarza. Lekarz może przepisać Ci inne leki, które mogą być bardziej skuteczne. Niektóre leki przeciwwymiotne mogą powodować zatwardzenie. Poinformuj lekarza lub pielęgniarkę jeśli masz taki problem.
Zmęczenie Wiele osób odczuwa mocne zmęczenie podczas chemioterapii, w szczególności pod koniec leczenia. To jest bardzo powszechny skutek uboczny i jest to bardzo ważne abyś odpoczywał tyle ile potrzebujesz.
Utrata włosów Zaczyna się zwykle po 3-4 tygodniach po podaniu pierwszej dawki i spowodowane jest Taxolem. Zazwyczaj włosy wypadają całkowicie. Również rzęsy, brwi i inne włosy na ciele mogą cienieć i rzednąć. Jest to tymczasowe i włosy odrosną Ci po zakończeniu leczenia. Pielęgniarka może udzielić Ci porad dotyczących radzenia sobie z utratą włosów.
Podrażnienie i owrzodzenie jamy ustnej Jama ustna może być podrażniona i sucha, lub możesz zauważyć małe wrzody podczas leczenia. Picie dużej ilości płynów i regularne delikatne mycie zębów miękką szczoteczką może zmniejszyć ryzyko wystąpienia tych skutków ubocznych. Poinformuj swoją pielęgniarkę lub lekarza jeśli doświadczysz którychkolwiek z tych problemów,
ponieważ mogą przepisać Ci płyny do płukania i leki zapobiegające lub leczące infekcje jamy ustnej.
Biegunka Może pojawić się kilka dni po podaniu leków. Zwykle można ją opanować lekami, ale poinformuj swojego lekarza jeśli biegunka jest silna lub nie mija. Staraj się pić 2-3 litry płynów dziennie aby uzupełnić płyny w organizmie.
Odrętwienie lub mrowienie w dłoniach lub stopach Jest to spowodowane działaniem paklitakselu lub karboplatyny na nerwy i nazywa się neuropatią obwodową. Poinformuj swojego lekarza jeśli zauważysz takie objawy lub jeśli masz problemy z ruchami precyzyjnymi. Problem ten zwykle powoli ustępuje w ciągu kilku miesięcy po zakończeniu leczenia.
Bóle stawów i mięśni Możesz mieć takie objawy kilka dni po podaniu leków, powoduje to paklitaksel. Bóle takie nie trwają zwykle długo i lekarz może przepisać Ci łagodne środki przeciwbólowe aby Ci pomóc.
Reakcja alergiczna Objawami reakcji alergicznej są wysypki i swędzenie, wysoka temperatura, dreszcze, zawroty głowy, bóle głowy i zadyszka. Otrzymasz lek (sterydowy) przed rozpoczęciem leczenia aby zmniejszyć szanse wystąpienia takiej reakcji. Jest to bardzo ważne by leki sterydowe brać zgodnie ze wskazówkami. Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę jeśli masz którykolwiek z powyższych objawów.
Mniej powszechne skutki uboczne
Bóle głowy U niektórych osób paklitaksel powoduje bóle głowy. Poinformuj swojego lekarza jeśli wystąpią u Ciebie.
Zmiany smaku Możesz zauważyć, że jedzenie smakuje inaczej. Smak zwykle wraca do normy po zakończeniu leczenia.
Zmiany słuchu Zdarza się to bardzo rzadko przy standardowych dawkach leku, ale jeśli otrzymujesz wysokie dawki możesz doświadczyć dzwonienia w uszach (szumy uszne), i możesz stracić zdolność słyszenia niektórych wysokich dźwięków. Taki skutek uboczny zwykle mija po zakończeniu leczenia. Poinformuj swojego lekarza jeśli zauważysz szumy uszne lub utratę słuchu.
Zmiany w tętnie Taxol może czasmi powodować tymczasowe zwolnienie tętna, zwane bradykardią. Nie jest to zwykle szkodliwe.
Wpływ na nerki Ten rzadki skutek uboczny prawdopodobnie nie wywoła żadnych objawów. Funkcja nerek będzie sprawdzona poprzez badanie krwi przed rozpoczęciem leczenia. Czasami zostanie również przeprowadzone 24-godzinne badanie moczu.
Ból brzucha Może wystąpić kilka dni po podaniu paklitakselu i trawć kilka dni. Lekarz może przepisać Ci środki przeciwbólowe jeśli będzie to konieczne.
Zawsze informuj swojego lekarza lub pielęgniarkę o jakichkolwiek skutkach ubocznych, które odczuwasz. Zazwyczaj istnieją sposoby ich opanowania lub złagodzenia.
Informacje dodatkowe
Ryzyko wystąpienia zakrzepów krwi Nowotwór może powodować wzrost ryzyka wystąpienia zakrzepów krwi (zakrzepica), a chemioterapia może jeszcze dodatkowo zwiększyć to ryzyko. Zakrzep krwi może powodować ból, zaczerwienienie i opuchnięcie nogi, brak tchu i bóle w klatce piersiowej. Zakrzepy krwi mogą być bardzo poważne więc natychmiast poinformuj lekarza jeśli odczuwasz którekolwiek z tych objawów. Większość zakrzepów można leczyć przy użyciu leków rozrzedzających krew. Twój lekarz lub pielęgniarka może udzielić Ci więcej informacji.
Inne leki Niektóre leki, włączając w to leki, które można kupić w sklepie lub w aptece, mogą być szkodliwe podczas leczenia chemioterapią. Poinformuj swojego lekarza o wszelkich lekach jakie zażywasz, włączając w to leki kupione bez recepty, leki medycyny niekonwencjonalnej i leki ziołowe.
Płodność Leczenie może mieć wpływ na Twoją zdolność zajścia w ciąże lub spłodzenia dziecka. Ważne jest aby porozmawiać z lekarzem na temat płodności przed rozpoczęciem leczenia.
Antykoncepcja Nie zaleca się zachodzenia w ciąże lub płodzenia dziecka w czasie trwania leczenia, może ono zaszkodzić rozwijającemu się dziecku. Ważne jest używanie skutecznej antykoncepcji w okresie przyjmowania leków i przez kolejne kilka miesięcy. Możesz porozmawiać o tym ze swoim lekarzem.
Zatrzymanie miesiączkowania u kobiet. W związku z działaniem chemioterapii na jajniki, Twoje miesiączki mogą stać się nieregularne i mogą w końcu zaniknąć. U niektórych kobiet może to być tymczasowe, u innych stałe. Jeśli Twoja miesiączka ustanie na stałe, wywoła to objawy menopauzy takie jak uderzenia gorąca i pocenie się.
Inne publikacje Macmillan na podobny temat
• Unikanie infekcji w czasie obniżonej odporności
• Rak piersi i objawy menopauzy
• Leczenie raka i płodność
Aby otrzymać kopie tych publikacji zadzwoń na darmową linię telefoniczną pod nr 0808 808 00 00, lub przeczytaj na stronie internetowej macmillan.org.uk
Niniejsza publikacja została napisana, sprawdzona i zredagowana przez pielęgniarki zajmujące się rozpowszechnianiem informacji i zespół edytorski organizacji Macmillan Cancer Support.
English to Polish: Statement of Employment Particulars General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English Statement of Employment Particulars for Local Government Employees in the City of Edinburgh Council
From: The City of Edinburgh Council
To:
1 Effective date of employment
4 October 2010
2 Date of continuous service
8/10/2006«CONTINUOUS»
3 Title of post
2PL3WH/2PL012 Cleaner(S)«POSITION_NAME»
4 Status of employment
Your employment is on a permanent basis.«BASIS»
5 Place of work
In terms of the Local Collective Agreement on Job Mobility, your place of employment can be at any workplace location within the area of the Council. You will be consulted prior to any change being implemented.
6 Hours of work
The Council’s normal working week for full-time staff is 36 hours, pro-rated for part-time employees.
Your normal hours of work will be 10«CONTRACT_HRS» hours per week.
The Council may, following consultation, alter your hours of work and/or working arrangements, and adjust associated payments, to meet service requirements.
For eligible employees, the Council operates a scheme of flexible working hours, a copy of which is available on the Council’s intranet or from your line manager.
7 Pay
The grade for the post is GR1«GRADE», currently £12,060«GRADE_MIN»- £12,605«GRADE_MAX» (SCP 4«SPINE_MIN» - SCP 7«SPINE_MAX») per annum. Your base salary will be £12,060«ACTUAL_SPINE_VAL» (SCP 4«ACTUAL_SPINE») per annum, pro-rated if part-time.
Pay protection arrangements that apply at assimilation onto the new pay and grading structure are explained in the Modernising Pay handbook which was sent to you in June 2010.
All staff will, from a future date, be paid monthly. In the meantime your current pay frequency will continue to apply as listed below:
Former APT&C staff monthly paid – each calendar month
Former APT&C staff lunar monthly – every 28 days
Former manual workers fortnightly – every two weeks
Former manual workers weekly – each week
Working time payments apply to staff who are contracted to provide services outwith the Council’s normal working hours of 7am – 9pm. The payments and the way they are calculated are contained in the Modernising Pay handbook. Working time payments may change or stop if regular working patterns change.
If you are eligible to receive working time payments these will be shown on your payslip.
Frequent overtime working is not encouraged, however there may be occasions where overtime is required to meet the service requirements. The rules for overtime and public holiday working are explained in the Modernising Pay handbook.
The Council reserves the right to recover any monies which have been paid in error.
8 Pension
Under statute you are required to make provision for your pension.
The Local Government Pension Scheme (LGPS) is a final salary scheme. A final salary scheme means that your benefits are related to your earnings and service and the City of Edinburgh Council, as your employer, guarantees that the promised benefits will be paid. The LGPS is contracted out of the State Earnings Related Pension Scheme.
Pension contributions are worked out on a tiered basis using the rate of pensionable pay at 31 March each year.
More information is available at www.lpf.org.uk.
9 Membership of a trade union
This Council, as your employer, supports the system of collective bargaining and believes in the principle of resolving industrial relations issues by discussion and agreement. You have the right to join a trade union and to take part in its activities and the Council encourages you to do so.
10 Improved Council and statutory provisions
Improved Council provisions
The Council normally improves certain entitlements to a level above the statutory minimum (ie annual leave entitlement, sickness allowance, maternity allowance). To qualify for these entitlements, an employee must have a minimum period of continuous service. Continuous service is assessed as all previous continuous service with this Council or any body listed under the Redundancy Payments (Continuity of Employment in Local Government, etc) (Modification) Order 1999, as amended.
Your period of continuous service dates from 8/10/2006«CONTINUOUS».
Statutory provisions: redundancy
For entitlement to a statutory redundancy payment, the Council will assess all previous continuous service with this Council or any body listed under the Redundancy Payments (Continuity of Employment in Local Government, etc) (Modification) Order 1999, as amended.
Statutory provisions: unfair dismissal, maternity leave and notice
A number of statutory employment rights depend on an employee having a certain period of continuous service. Continuous service is assessed as all previous continuous service with this Council only.
11 Annual leave and public holidays
The annual leave year runs from 1 October to 30 September unless a locally agreed variation operates.
Your annual leave entitlement is service related as follows (pro-rated for part-timers):
On appointment – 26 days leave plus 6 public holidays
After 5 years continuous service – 31 days leave plus 6 public holidays
After 10 years continuous service with this Council – 34 days leave plus 6 public holidays.
If you are based in a school or other educational establishment, your annual leave entitlement is as follows (pro-rated for part-timers):
On appointment – 22 days leave plus 10 public holidays
After 5 years continuous service – 27 days leave plus 10 public holidays
After 10 years continuous service with this Council – 30 days leave plus 10 public holidays.
On commencement or termination of your employment, annual leave entitlement will be calculated with reference to the number of complete months worked in the current leave year.
Payment for annual leave and public holidays on termination of employment will be based on employees’ normal hours and normal pay. Pay will be calculated in accordance with the Employment Rights Act 1996.
12 Sickness entitlement
Subject to the conditions set out in the Scheme of Conditions of Service (which also deals with absence through industrial injury), entitlement to sickness allowance will depend on continuous service as follows:
Service at commencement of absence from duty Full allowance for: Half allowance for:
Less than 26 weeks
26 weeks or more but less than 1 year
1 year but less than 2 years
2 years but less than 3 years
3 years but less than 5 years
5 years or more Nil
5 weeks
9 weeks
18 weeks
22 weeks
26 weeks Nil
5 weeks
9 weeks
18 weeks
22 weeks
26 weeks
Sickness allowance will be your normal contractual pay inclusive of any Statutory Sick Pay to which you may be entitled. Should you qualify for National Insurance Benefit including Dependants' Allowance, this will be deducted from full sick pay.
A copy of the sickness absence notification and certification procedure along with information about absence management is available on the Council’s intranet or from your line manager.
Pay during sick leave will be the pay you normally receive, including working time payments and/or contractual overtime where you have been regularly in receipt of such additional payment, but excluding casual overtime and ad hoc standby duty.
If you are absent due to sickness or disablement as a result of an incident arising out of or in the course of employment, or due to an industrial disease, you will be paid an industrial injury allowance calculated on the same basis as sickness allowance.
13 Family care
The Council has a range of family friendly policies which are available on the Council’s intranet or from your line manager.
14 Notice periods
There are minimum statutory periods of notice which the Council has to give you in order to terminate employment as set out below.
Period of continuous employment Period of notice
4 weeks, but less than 2 years 1 week
2 years, but less than 12 years 1 week for each year of continuous employment
12 years, or more 12 weeks
Employees on temporary/fixed term contracts are entitled to the above notice if their contract is ended earlier than the agreed end date.
As a minimum, you are required to give the Council the equivalent of a pay period’s notice to terminate your employment.
The Council reserves the right to give you payment in lieu of any notice of termination of employment.
15 Terms and conditions of employment
Single Status changes to conditions of employment which were implemented by voluntary agreement or the statutory change process and any collective agreements which directly affect the terms and conditions of your employment are available on the Council’s intranet, from your line manager or in the Modernising Pay handbook.
The Council’s terms and conditions of employment (including certain provisions relating to your working conditions) are covered by Council policies and existing national and local collective agreements negotiated and agreed with a specified trade union or trade unions recognised for collective bargaining purposes in respect of the employment group to which you belong. The national collective agreements are embodied in the Scottish Joint Council for Local Government Employees National Agreement on Pay and Conditions of Service known as the ‘Red Book’, as adopted by the City of Edinburgh Council.
Any former contractual arrangements with this council, not affected by Modernising Pay, will continue to have effect.
A list of all the City of Edinburgh Council collective agreements, some of which will apply to your employee group, is available on the intranet or from your line manager. Some collective agreements from predecessor councils may apply to you on an interim basis pending review.
From time to time variations in your terms and conditions of employment will result from collective agreements reached with the trade unions or through Council policies and we will communicate these changes to you.
16 Grievance procedure
If you have a grievance relating to your employment, please refer to the Council's Procedure for Hearing Employee Grievances which identifies whom you should apply to and the stages. A copy of the procedure is available on the Council’s intranet or from your line manager.
17 Disciplinary process
A copy of the Council’s current Disciplinary Procedure and Disciplinary Code is available on the Council’s intranet or from your line manager.
The Council has a Code of Conduct for employees which sets out the standard of behaviour required in public life. The Council also applies a Code of Conduct in the use of electronic communications. Both codes are available on the intranet or from your line manager. Breaches of these codes are likely to constitute misconduct.
Where appropriate, you can get a copy of the Scottish Social Services Codes of Practice, which are a departmental supplement to the Council’s Disciplinary Code, from your line manager.
Please note that a failure to adhere to the Codes of Practice for Social Services Workers or other departmental supplements will be considered to be a breach of the Disciplinary Code and may constitute misconduct.
The Council is required to notify the appropriate regulatory bodies of any alleged misconduct and subsequent outcomes. This requirement covers employees working in registered services and registered social service workers.
18 Criminal convictions
It is a condition of your employment that you notify us of all criminal charges or convictions you are subject to that occur during the period of your employment with the Council. Failure to notify us will be a disciplinary issue and may result in the termination of your employment.
19 Proof of professional memberships/registration
If you are a member of a professional body or registered with a professional or regulatory body and this is required for your post, your membership/registration must remain current for the duration of your employment. Failure to do this may result in disciplinary action which may lead to the termination of your employment.
20 Other employment
The Working Time Regulations 1998 require that weekly working hours must not exceed an average of 48 hours per week. To comply with this legislation, you must disclose any additional hours of work undertaken with another employer to your line manager.
It may be deemed inappropriate for the City of Edinburgh Council employees to be involved with an external organisation or its board where the Council has an investment, as this may cause a conflict of interest. Should you be approached by an external organisation please consult with your line manager prior to forming any agreement.
If your salary grade is Grade 8 or above, you are not permitted to undertake other employment without the written approval of your Head of Department.
21 Working abroad
You are not required to work outside of the UK.
Translation - Polish Szczegółowy opis warunków zatrudnienia przez Władze Lokalne w Urzędzie Miasta Edynburga
Od: Urząd Miasta Edynburga
Do:
1 Data rozpoczęcia pracy
4 października 2010r.
2 Data początku ciągłego zatrudnienia
8.10.2006
3 Stanowisko
2PL3WH/2PL012 Sprzątacz
4 Statut zatrudnienia
Zatrudnienie na stałe
5 Miejsce pracy
Zgodnie z warunkami Lokalnego Układu Zbiorowego w sprawie Mobilności Pracy, Pana miejscem pracy może być każde miejsce pracy w rejonie Urzędu. Skonsultujemy się z Panem przed wprowadzeniem jakiejkolwiek zmiany.
6 Godziny pracy
Normalny tygodniowy wymiar godzin pracy dla pracowników zatrudnionych w Urzędzie w pełnym wymiarze to 36 godzin, proporcjonalnie dla pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze godzin.
Pana normalny wymiar godzin pracy wynosi 10 godzin tygodniowo.
Urząd może, po konsultacji, zmienić Pana wymiar godzin pracy i/lub czas rozpoczęcia i zakończenia pracy, oraz dostosować związane z tym wynagrodzenie, w celu sprostania wymogom dostarczanych usług.
Uprawnieni pracownicy mogą również pracować w systemie ruchomych godzin pracy, kopia Systemu dostępna jest w sieci intranetowej Urzędu oraz u bezpośredniego przełożonego.
7 Płaca
Stopień płacowy dla Pana stanowiska to GR1, obecnie ₤12 060-₤12 605 (Punkt zaszeregowania SCP4 – SCP7) rocznie. Pana wynagrodzenie podstawowe będzie wynosić ₤12 060 (SPC 4) rocznie, proprocjonalnie w przypadku pracy w niepełnym wymiarze.
System wynagrodzenia gwarantowanego, który będzie miał zastosowanie w nowym systemie płac i strukturze stopniowania zostały wyjaśnione w Informatorze „Modernizacja Systemu Wynagrodzeń”, który wysłano do Panu w czerwcu 2010r.
Wszyscy pracownicy, od pewnej przyszłej daty, będą otrzymywać wyngrodzenie miesięcznie. Do tego czasu będzie Pan otrzymywać wynagrodzenie w następującym czasie:
Byli pracownicy umysłowi, którzy otrzymywali wynagrodzenie miesięcznie – co miesiąc kalendarzowy
Byli pracownicy umysłowi, którzy otrzymywali wynagrodzenie co 4 tygodnie – co 28 dni
Byli pracownicy fizyczni, którzy otrzymywali wynagrodzenie co dwa tygodnie – co dwa tygodnie
Byli pracownicy fizyczni którzy otrzymywali wynagrodzenie tygodniowo – co tydzień
Dodatki za godziny pracy otrzymują pracownicy, którzy zgodnie z umową o pracę wykonują pracę poza normalnymi godzinami pracy Urzędu pomiędzy 7.00 – 21.00. Dodatki i sposób ich nalicznia opisane są w informatorze „Modernizacja Systemu Wynagrodzeń”. Dodatki za czas pracy mogą zostać zmienione lub zatrzymane jeśli zmieni się czas wykonywania pracy.
Jeśli ma Pan prawo do otrzymywania dodatków za czas pracy, zostanie to wykazane na Pana pasku wypłaty.
Nie zachęcamy do częstej pracy w nadgodzinach, niemniej jednak czasami praca w nadgodzinach może być konieczna w celu spełnienia wymogów wykonywanych usług. Zasady pracy w nadgodzinach oraz w czasie świąt publicznych są wyjaśnione w informatorze „Modernizacja Systemu Wynagrodzeń”.
Urząd zastrzega sobie prawo do odzyskania wszelkich pieniędzy, które zostały wypłacone w rezultacie błędu.
8 Emerytura
Zgodnie ze statutem musi Pan zabezpieczyć swoją emeryturę.
System Emerytalny Władzy Lokalnej (ang. The Local Government Pension Scheme (LGPS)) to system wynagrodzenia końcowego. System wynagrodzenia końcowego oznacza, że Pana zasiłki związane są z Pana zarobkami i pracą a Urząd Miasta Edynburga, jako Pana pracodawca, gwarantuje że obiecane zasiłki zostaną wypłacone. System Emerytalny Władzy Lokalnej wyklucza Państwowy System Emerytalny zależny od zarobków.
Składki emerytalne wyliczane są w systemie poziomowym, biorąc pod uwagę wynagrodzenie emerytalne dnia 31 marca każdego roku.
Więcej informacji dostępnych jest na stronie www.lpf.org.uk.
9 Członkostwo w związkach zawodowych
Urząd, jako Pana pracodawca, wspiera system wspólnych negocjacji i wierzy w zasadę rozwiązywania problemów w relacjach pomiędzy pracownikami poprzez dyskusję i układy. Ma Pan prawo wstąpić do związków zawodowych i brać w nich aktywny udział a Urząd zachęca Pana do tego.
10 Ulepszone świadczenia pracownicze Urzędu i ustawowe świadczenia pracownicze
Ulepszone świadczenia pracownicze zapewniane przez Urząd
Urząd zwykle zwiększa niektóre świadczenia pracownicze do poziomu powyżej ustawowego minimum (tj. prawo do urlopu, zasiłek chorobowy, zasiłek macierzyński). Aby mieć prawo do tych świadczeń, pracownik musi nieprzerwanie przepracować określony okres. Okres ciągłego zatrudnienia oceniany jest tak jak jakikolwiek nieprzerwany okrez pracy dla Urzędu lub innej instytucji wymienionej w Zarządzeniu w Sprawie Odpraw z Tytułu Redukcji (Ciągłość Pracy w Istytucjach Władz Lokalnych, itp.) (Zmiany) z roku 1999, zgodnie ze zmianami.
Pana okres ciągłego zatrudnienia rozpoczął się 8.10.2006.
Ustawowe świadczenia pracownicze: redukcja miejsc pracy
Aby mieć prawo do ustawowej odprawy ze względu na redukcję, Urząd będzie musiał ocenić ciągłość pracy dla tego Urzędu lub innej instytucji wymienionej w Zarządzeniu w sprawie odpraw z tytułu redukcji (Ciągłość Pracy w Istytucjach Władz Lokalnych, itp.) (Zmiany) z roku 1999, zgodnie ze zmianami.
Ustawowe świadczenia pracownicze: nieuzasadnione zwolnienie, urlop macierzyński, wymówienie
Niektóre z ustawowych świadczeń pracowniczych zależą od długości okresu nieprzerwanego zatrudnienia pracownika. Ciągłość zatrudnienia oceniana jest w taki sam sposób jak powyżej ale tylko pod kątem pracy dla tego Urzędu.
11 Urlop i dni ustawowo wolne od pracy, aktualne zmiany
Rok urlopowy rozpoczyna sie 1 października i trwa do 30 września, chyba że lokalnie ustalono inaczej. Prawo do urlopu zależy od systemu pracy w następujący sposób (proporcjonalnie dla pracowników w niepełnym wymiarze):
Po przyjęciu do pracy - 26 dni uroplu plus 6 dni ustawowo wolnych od pracy
Po 5 latach nieprzerwanej pracy – 31 dni uroplu plus 6 dni ustawowo wolnych od pracy
Po 10 latach nieprzerwanej pracy dla tego Urzędu – 34 dni urlopu plus 6 dni ustawowo wolnych od pracy
Jeśli pracownik zatrudniony jest w szkole lub innej instytucji edukacyjnej, to prawo do urlopu jest nastepujące (propolcjonalnie dla pracowników w niepełnym wymiarze godzin):
Po przyjeciu do pracy - 22 dni uroplu plus 10 dni ustawowo wolnych od pracy
Po 5 latach nieprzerwanej pracy – 27 dni uroplu plus 10 dni ustawowo wolnych od pracy
Po 10 latach nieprzerwanej pracy dla tego Urzędu – 30 dni urlopu plus 10 dni ustawowo wolnych od pracy
Przy rozpoczęciu pracy lub zakończeniu zatrudnienia, urlop zostanie wyliczony na podstawie pełnych miesięcy przepracowanych w bieżącym roku urlopowym.
Wynagrodzenie za urlop i dni ustawowo wolne od pracy przy zakończeniu zatrudnienia zostanie obliczone na podstawie normalnej stawki godzinowej lub normalnego wynagrodzenia pracownika. Wynagrodzenie zostanie obliczone zgodnie z Ustawą o Prawach Zatrudnienia z roku 1996.
12 Prawo do chorobowego
W zależności od warunków ustalonych w Systemie Warunków Pracy (w którym opisana jest również nieobecność z powodu urazu w miejscu pracy), prawo do zasiłku chorobowego zależeć będzie od okresu nieprzerwanego zatrudnienia w następujacy sposób:
Zatrudnienie na dzień rozpoczynający nieobecność w pracy Pełny zasiłek za Połowa zasiłku za:
Mniej niż 26 tygodni
26 tygodni lub więcej ale mniej niż jeden 1 rok
1 rok ale mniej niż 2 lata
2 lata ale mniej niż 3 lata
3 lata ale mniej niż 5 lat
5 lat lub więcej 0
5 tygodni
Zasiłek chorobowy będzie Pana normalnym wynagrodzeniem wynikającym z umowy włączając jakiekolwiek ustawowe wynagrodzenie za czas niezdolnoći do pracy, do którego może mieć Pan prawo. Jeśli ma Pana prawo do państwowego zasiłku ubezpieczeniowego (ang. National Insurance Benefit) właczając w to zasiłek dla osób będących na utrzymaniu (ang. Dependants' Allowance), zostanie to odjęte od Pana pełnego wynagrodzenia chorobowego.
Formularz powiadomienia o nieobecności z powodu choroby oraz procedura potwierdzenia zwolnienia chorobowego jak również informacje na temat zarządznia nieobecnościami w pracy dostępna jest w sieci intranetowej Urzędu oraz od bezpośredniego przełożonego.
Wynagrodzenie za okres nieobecności z powodu choroby będzie wynosiło tyle ile Pana normalne wynagrodzenie wraz z dodatkami za czas pracy i/lub wynagrodzeniem za godziny nadliczbowe wynikające z kontraktu, które otrzymywał Pan regularnie, ale wyłączjąc dorywcze godziny nadliczbowe i doraźne dyżury.
Jeśli będzie Pan nieobecny w pracy w rezultacie choroby lub inwalidztwa spowodowanego incydentem, który wyniknął z lub w trakcie pracy, lub z powodu choroby zawodowej, otrzyma Pan zasiłek za chorobę zawodową wyliczony na tej samej zasadzie co zasiłek chorobowy.
13 Opieka nad rodziną
Urząd prowadzi wiele programów przyjaznych rodzinie, które dostępne są w sieci intranetowej lub od bezpośredniego przełożonego.
14 Okres wypowiedzenia
W celu wypowiedzenia Umowy o pracę Urząd obowiązują minimalne okresy wypowiedzenia, które wymienione są poniżej.
Okes nieprzerwanego zatrudnienia Okres wypowiedzenia
4 tygodnie, ale mniej niż 2 lata 1 tydzień
2 lata ale mniej niż 12 lat 1 tydzień za każdy rok nieprzerwanego zatrudnienia
12 lat lub więcej 12 tygodni
Pracownicy zatrudnieni tymczasowo/na czas określony mają prawo do powyższego, jeśli ich umowa ma zakończyc się wcześniej niż ustalona data zakończenia zatrudnienia.
W celu wypowiedzenia umowy o pracę musi Pan dać Urzędowi okres wypowiedzenia nie krótszy niż okres częstotliwości otrzymywania przez Pana wynagrodzenia.
Urząd zastrzega sobie prawo do wypłacenia wynagrodzenia w zamian za okres wypowiedzenia umowy.
15 Warunki zatrudnienia
Zmiany warunków zatrudnienia wprowadzone przez Jednolity Status Zatrudnienia wdrożone po dobrowolnej zgodzie lub proces zmain ustawowych oraz inne umowy zbiorowe, które bezpośrednio wpływają na Pana warunki zatrudnienia dostępne są w sieci intranetowej Urzędu, u bezpośredniego przełożonego oraz w informatorze „Modernizacja Systemu Wynagrodzeń”.
Warunki zatrudnienia przez Urzęd (włączając niektóre postanowienia związane z warunkami zatrudnienia) pokrywają się z polityką Urzędu oraz istniejącymi krajowymi i lokalnymi układami zbiorowymi ustanowionymi po negocjacjach z określonymi związkami zawodowymi lub ze związkami zawodowymi uprawnionymi do prowadzenia zbiorowych negocjacji w sprawie grupy zawodowej, do której Pani należy. Narodowe układy zbiorowe są zawarte w Krajowej Umowie Wspólnoty Szkockich Urzędów Miast dla Pracowników Władz Lokalnych o Warunkach Zatrudnienia i Płacy, zwanej „Czerwoną Książką”,
Wszelkie inne ustalenia wunikające z Umowy z tym urzędem, nie zmienione przez Modernizację Systemu Wynagrodzeń, będą nadal mieć zastosowanie.
Lista wszystkich umów zbiorowych Urzędu Miasta Edynburga, niektóre z nich mają zastosowanie w Pana grupie zatrudnienia, są dostępne w sieci intranetowej lub od bezpośredniego przełożonego. Niektóre układy zbiorowe poprzedniego urzędu mogą stosować się do Pana na zasadach tymczasowych i oczekują na ponowne przeanalizowanie.
Czasami zmainy Pana waunków zatrudnienia będa wynikały z układów zbiorowych ustalonych przez związki zawodowe oraz z polityki Urzędu i poinformujemy Pana o tych zmianach.
16 Procedura rozpatrywania skarg
Jeśli chce Pan złożyć skargę dotyczącą Pana ztrudnienia, proszę przeczytać Procedurę Rozpatrywania Skarg Pracowników Urzędu, która określa do kogo musi się Pan zwrócić oraz poszczególne etapy. Kopia procedury dostępna jest w sieci intranetowej Urzędu oraz od bezpośrednigo przełożonego.
17 Postępowanie dyscyplinarne
Kopia obecnej Procedury Dyscyplinarnej Urzędu oraz Kodeks Dyscyplinarny dostępne są na stronie internetowej Urzędu lub od bezpośredniego przełożonego.
Urząd opracował Kodeks Postępowania dla pracowników, który wyznacza standardy zachowania wymagane w życiu publicznym. W Urzędzie obowiązuje również Kodeks Postępowania w komunikacji elektronicznej. Obydwa kodeksy dostępne są w sieci intranetowej lub od bezpośredniego przełożonego. Nieprzestrzeganie tych kodeksów może stanowić wykroczenie.
W odpowiednim przypadku, może Pan od swojego bezpośredniego przełożonego otrzymać kopię Kodeksu Postępowania Szkockich Służb Społecznych, które są uzupełnieniem wydziałowym Kodeksu Dyscyplinarnego Urzędu.
Proszę pamiętać, że nieprzestrzeganie Kodeksu Postępowania Szkockich Służb Społecznych lub innego uzupełnienia wydziałowego zostanie potraktowane jako nieprzestrzeganie Kodeksu Dyscyplinarnego i może stanowić wykroczenie.
Urząd jest zobowiązany do poinformowania odpowiednich organów nadzorujących o domniemanym wykroczeniu i jego rezultatach. Wymóg odnosi się do pracowników zatrudnionych w służbach zarejstrowanych i zarejstrowanych służbach społecznych.
18 Skazanie
Warunkiem Pana zatrudnienia jest poinformowanie nas o wszelkich oskarżeniach i skazaniach wobec Pana, które nastąpiły w okresie zatrudnienia Pana przez Urząd. Jeśli nas Pan nie poinformuje to będzie to sprawa dyscyplinarna i może zakończyć się zerwaniem umowy o pracę.
19 Dowód członkostwa/rejestracji w instytucji zrzeszajacej grupę zawodową
Jeśli jest Pan członkiem lub jest Pan zarejestrowany w instytucji zrzeszającej grupę zawodową i jest to wymagane na Pana stanowisku, musi Pan nadal być członkiem/być zarejestrowana przez cały okres zatrudnienia. W przeciwnym przypadku mogą zostać podjęte czynności dyscyplinarne, które mogą doprowadzić do zerwania umowy o pracę.
20 Inne zatrunienie
Przepisy o czasie pracy z 1998r. nakazują, że tygodniowo godziny pracy nie mogą przekraczać średnio 48 godzin w tygodniu. Zgodnie z tym prawem musi Pan ujawnić bezpośredniemu przełożonemu wszelkie dodatkowe godziny pracy podjętej u innego pracodawcy.
Zaangażowanie w zewnętrznych organizacjach lub ich zarządach, w które inwestuje Urząd, przez pracowników Urzędu może zostać uznane za niestosowne, ponieważ może powodować konflikt interesów. Jeśli zewnętrzna organizacja skontakuje się z Panem, proszę skonsultować się ze swoim przełożonym zanim zgodzi się Pan na cokolwiek.
Jeśli Pana wynagrodzenie jest na stopniu 8 (ang. Grade 8) lub wyższym, nie wolno Panu podjąć innej pracy bez pisemnej zgody Naczelnika Pana wydziału.
21 Praca za granicą
Nie będzie Pan musiał pracować poza granicami Zjednoczonego Królestwa.
More
Less
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Nov 2007.