Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

EChan
Full Time Chinese into EnglishTranslator

Local time: 09:04 HKT (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese, English Native in English
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: SanTranslate / STHK
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Economics
Government / PoliticsManagement
RetailAccounting
Cinema, Film, TV, DramaComputers: Software
Games / Video Games / Gaming / CasinoReligion

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 1
Translation education PhD - Nottingham Trent University
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships BLIS, HK Trans, ATC
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Indesign, Adobe Photoshop, Flash, Professional Office XP (Word, Excel, Pub, etc), Powerpoint, QuarkXPress
Bio
- Advertising
- Agriculture
- Art
- Banking & Finance
- Civil Engineering
- Computers/Data/IT
- Economics
- Electrical Engineering
- Electronics
- Environment
- Films & Scripts
- Insurance
- Literature
- Management
- Marketing
- Mathematics
- Music
- Politics
- Public Relations
- Telecommunications
- Textile Technology
- Subtitling


Nationality: British
Languages: Native Cantonese, English postgraduate level (brought up in the UK), Fluent in Mandarin and Occasional Japanese.
Countries of work experiences: China (HK), UK
Publications: on requests

I became a professional translator since 1998 and have published more than 1,000,000 words in the past 6 years. To assure you with my accuracy and speed, all work is proof-read by a second linguist, whom I have always worked with.

My daily output is around 3000-4000 words (depend upon the nature of the document) and being a full-time translator, I take languages very seriously and fulfilling clients needs is a must.

Should you wish to obtain samples and references, please do not hesitate to contact me.
Keywords: Advertising, Agriculture, Art, Banking & Finance, Civil Engineering, Computers/Data/IT, Economics, Electrical Engineering, Electronics, Environment, Insurance, Literature, Management, Marketing, Mathematics, Music, Politics, Public Relations, Telecommunications, Textile Technology, Films, Subtitling


Profile last updated
Oct 13, 2015



More translators and interpreters: English to Chinese - English to Chinese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search