Video Greeting


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Maria Mercau
Legal, Technical & Medical Translations

San Diego, CA, United States

Native in: Spanish (Variants: Mexican, Argentine) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
43 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Maria Mercau is an employee of:
  Display standardized information
Bio

TRANSLATION CERTIFICATIONS:

Professional Certificate in English/Spanish
Translation - 
University of California San Diego Extension
- 2016-2017


English/Spanish Technical & Scientific
Certified Translator

Bachelor's Degree, CAECE University, Buenos
Aires, Argentina - 2005-2009


English/Spanish Legal Certified Translator
Bachelor's Degree, CAECE University, Buenos
Aires, Argentina - 2005-2009



Specialization Courses

 

Professional Specialization
Certificate in Translation of Agreements and Contracts for Business
Organizations

Sworn Translators'
Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA) - March/April 2014

 

Professional Certificate in
SDL Trados Studios 2009

Sworn Translators'
Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA) - September 2011

 

Professional Specialization
Certificate in Contract Law, Contract Drafting and Translation Techniques

Sworn Translators'
Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA) - October/November 2009



Fields of Expertise

Medical Translations

Customers in
the Pharmaceutical, Medical Device and Healthcare industries have come to rely
on my experience for even the most complex translations. I have the regulatory
knowledge and subject-matter expertise to ensure high-quality, accurate
translations for every phase of the product life cycle —from pre-clinical to
post-market. My QA process for medical translation is performed by complying
with ISO 9001 & ISO 13485 standards. Since 2010, I have been providing
translation services to clinical and regulatory affairs departments of pharma,
biotech, and medical device companies worldwide, delivering high-quality,
submission-compliant translations on-time and on-budget.

 

Legal Translations

I have
accredited qualifications and experience for translating documents used for
legal purposes, which can encompass a wide variety of texts including, but not
limited to, witness statements, legal rulings and precedents, filed patents,
transcripts, official reports, financial documents and identity documentation.
My legal translation process is always in compliance with ISO 27001 standard
for data security and ISO 9001 standard for quality systems. As a matter of
fact, your data is guaranteed to be secure, and your translations are
guaranteed to be accurate.

 

Technical Translations

Being a
university graduated technical translator, I possess an in-depth understanding
of the subject matter and its terminology. This field of expertise encompasses
a wide variety of texts. This includes technical manuals, user guides, system requirement
documents, EU declarations of conformity, safety reports, EMC reports, patents,
installation instructions, service manuals, tender documents, technical
training material, technical brochures, data sheets and more. My quality policy
is compliant with ISO 17100 & ISO 9001 standards.



Biography

Maria Guillermina Mercau is a native of Argentina
and currently lives in San Diego, California, United States. Encouraged by her
passion for legal content translations, Mrs. Mercau gets a professional
certificate in Contract Law, Contracts Drafting, and Translation Techniques at
the Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires (CTPCBA) in
October 2009. At that same time, she receives her university degree in
Technical & Scientific English-Spanish Translation, and in December 2009
she receives her university degree in Legal English-Spanish Translation at
CAECE University in Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina. In March 2010, she
started working as a full-time freelance translator for some direct clients and
linguistic service providers all around the world. That same month, she joins
the professional staff of the Language Department of CAECE University when she
is appointed Assistant Professor for the course Computer Assisted English into
Spanish Translation. This course introduces the basic theory and practical
experience for using computer assisted tools (CATs) during translation and
edition processes. In March 2011, she is also appointed Assistant Professor for
the courses Legal English and Spanish Terminology I and Legal English and Spanish
Terminology II. During these courses she teaches students to develop the
fundamental terminological knowledge essential for professional written legal
translations. After an outstanding teaching performance, Mrs. Mercau quits her
job as teacher in December 2014, and she dedicates all her time to the
translation jobs she receives from international companies. In order to
continue updating her professional knowledge of CATs, Mrs. Mercau gets a
certificate in Trados Studio at the Sworn Translators' Association of the City
of Buenos Aires (CTPCBA) in September 2011. Furthermore, she gets a certificate
in English-Spanish Translation of Business Organizations Agreements and
Contracts at the Sworn Translators' Association of the City of Buenos Aires
(CTPCBA) in 2014. Two years later, she moves to San Diego, California, United
States to enroll in the Professional Certificate in Translation and
Interpretation (Spanish/English) which offers high-level instruction and
professional training for active professionals. In December 2018, she finally
registered her company MGM Linguistic Solutions in California, USA.

 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 287
PRO-level pts: 283


Top languages (PRO)
English to Spanish157
Spanish to English126
Top general fields (PRO)
Law/Patents156
Tech/Engineering39
Bus/Financial36
Other32
Art/Literary8
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)87
Law: Contract(s)51
Mechanics / Mech Engineering16
Law: Patents, Trademarks, Copyright16
Insurance15
Business/Commerce (general)12
Finance (general)11
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: traductora pública de inglés, traductora pública en inglés, traductora pública, traductor público de inglés, traductor público en inglés, traductor público, traductora técnico científica de inglés, traductor técnico científico de inglés, traductora técnica, traductor técnico, traductora científica, traductor científico, traducciones legales, traducciones jurídicas, traducciones públicas, traducciones técnicas, traducciones científicas, sworn translator, certified translator, legal translator, technical translator, scientific translator, argentinean translator, experienced translator, certified translation, sworn translation, translation of contracts, translation of texts, localization, proofreading services, Spanish Translation, Portuguese Translation, legal, law, attorney, lawsuit, complaint, contract, technical, business, contract, technical demanda, abogado, derecho, ley, direito, finance, comercio, certified, conference, equipment, simultaneous, consecutive, deposition, trial, documents, written, translation, interpretation, interpreter, traductor, traducción, intérprete, asilo, asylum, certified, certificado, pharmaceuticals, compressor, patents, laboratory, AIDS, SIDA, instrumentation, manufacturing, IT, engineering, medical charts, medical test, guidelines, neuroscience, microbiology, nursing, nutrition, pathology, physiotherapy, history, medication, guides, pharmaceutical, guides, patient information, soccer, agronomy, forestry, cinema, criminology, criminología, patent application, solicitud de patentes, traducción de canciones, song translation, history, records, life sciences, methodology, newsletters, agreements, social sciences, contracts, biology, scientific papers, China, chemistry, crude-oil, yahoo, medicine, experience, insulation, English, embryology, genetics, health care, holistic, therapies, lab equipment, lab practice, marketing, flyers, bibliographies, trade, electronics, welding, mechanical, Spanish, localization, Portuguese, freelance, Mexico, legal, traductores, pipeline, press releases, banks, platform, oil, offshore, gas piping, process, compression, tractor, motor, tools, balance, machinery, isolation, construction, compressor, turbine, steel, economía, electricity, google, computers, internet, biology, genetics, mechanics, equipment, instruments, safety, environmental, science, finanza, technical, legal, electrical, computer, hardware, aerospace, nuclear, chemistry, satellite, cellular, network, publications, presentations, brochures, press releases, websites, books, web, red, bolsa, package, closure, paquete, cierre, pacote, switch, mobile, móvil, cable, conector, connector, savings, mortgage, credit, debit, hipoteca, crédito, débito, preparations, chemical, preparation, plant, agents, inventory, work, area, barrel, vaccine, Education, Contracts, Public relations, Birth Certificates, Acta de nacimiento, Advertising & Public Relations; Law (general), Legal, Medicine, Heath Care, Medical Instruments, Dentistry, Science (general), Engineering (general), Computers (general), Business (general), Finance & Economics (general), Industry and Technology (general) Cosmetics, Printing & Publishing, Automotive Industry, Transportation, Literature, Arts and Humanities (general), Military, Multimedia, Insurance, Music, Biology, Architecture, Marketing, Psychology, Agriculture, Energy, International Development, Business (general), Sociology, Biochemistry, Machinery & Tools, Tax Law, Patents, Trademarks & Copyrights, Sports, Government, Travel & Tourism, Telecommunications, Banking & Financial Law, Corporate Law, Accounting & Auditing, Art, Mining & Minerals, Gastronomy, Shipping & Maritime, Ecology & Environment, Film & Television, Real Estate, History, European Union, Food & Dairy Technology, translation, traducción, english, spanish, inglés, español, castellano, proofreading, editing, corrección, edición, revisión, subtitling, transcription, localization, localización, transcripción, culture, IT, computers, music, software, hardware, media, marketing, tourism, medicine, social, sciences, telecommunications, journalism, informática, computadoras, social science, linguistics, linguist, information, engineering, literary, literatura, ingeniería, medicina, paypal, moneybookers, websites, páginas, web, música, guitar, guitarra, html, xhtml, css, ADSL, CAT, tools, CATs, freelance, freelancer, independiente, autónomo, PC, Trados, adobe, acrobat, arte, cultura, medios, periodismo, ciencias, sociales, turismo, certificates, letters rogatory, resume, transcript, accounting, birth certificate, passports, agreements, patents, bylaws, articles of incorporation, market research, marriage certificates, banking, finanzas, medios, contratos, certificados, actas, CV, analítico universitario, certificado analítico, documentos, partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, pasaportes, convenios, maracas, patentes, estatutos, investigación de mercado, jurado, juicio, tribunal, compraventa, articles of incorporation, constitucion de sociedad, E.ON, fundamentos de derecho, sentencia juzgado, junta de andalucia, acuerdo entre los accionistas, Shareholders Agreement, informe de Revision fiscal, Anthropology, Archeology, Architecture, Art History, Conservation, Law, Jurisprudence, Cultural Rights, Museums, Museology, Painting, Sculpture, Travel, Tourism, Information Technology, Computer Graphics, Digital Image Processing, Film, Video Editing, Telecommunications, Interpretation Services, Railroads, Railways, Renewable Energies, Law, Contracts, Finance, Statements, Balance, Sheets, Accounts Professional, medical, industrial, legal translator, Profesional, traductor, Anthropology, Architecture, Archeology, Art History, Conservation, Law, Jurisprudence, Cultural Rights, Museum, Painting, Sculpture, Travel, Tourism, Information Technology, Computer Graphics, Digital Image Processing, Film Services, Railways, Railroads, Legal, Law, Attorney Lawsuit Complaint Contract Techunical Business Demanda Abogado Derecho Ley Finance Comercio Certified Conference Written Translation Interpretation Spanish Portuguese Broward County Atlantic, 33077, 33071, Bonaventure, 33326, Broward Mall, 33388, Central Carrier Annex, 33023, City of Sunrise, 33313, Coconut Creek, 33063, 33066, 33067, 33073, 33076, 33097, Cooper City, 33024, 33330, 33328, 33026, Coral Reef, 33067, Coral Springs, 33077, 33073, 33065, 33071, 33075, 33076, 33067, Dania, 33004, 33312, Dania Beach, 33004, 33312, Davie, 33324, 33314, 33312, 33317, 33024, 33325, 33326, 33329, 33328, 33330, 33331, 33355, 33332, Deerfield Beach, 33443, 33441, 33442, Financial Plaza, 33394, Fort Lauderdale, 33330, 33332, 33328, 33334, 33335, 33331, 33324, 33319, 33317, 33316, 33320, 33315, 33314, 33321, 33323, 33325, 33326, 33327, 33318, 33329, 33322, 33310, 33308, 33307, 33306, 33305, 33304, 33303, 33309, 33302, 33301, 33311, 33313, 33312, 33336, 33340, 33345, 33348, 33337, 33349, 33338, 33339, 33346, 33394, 33351, 33355, 33359, 33388, 33355, Golden Isles, 33009, Hallandale, 33009, 33008, Hallandale Beach, 33009, Hillcrest, 33081, Hillsboro Beach, 33062, Hollywood, 33312, 33084, 33023, 33022, 33021, 33020, 33024, 33019, 33081, 33029, 33083, 33025, 33082, 33026, 33027, 33028, 33332, 33314, Inverrary, 33319, Lauder Hill, 33319, 33321, Lauderdale by the Sea, 33308, Lauderdale Isles, 33312, Lauderdale Lakes, 33311, 33313, 33319, 33309, Lauderhill, 33313, 33311, 33319, 33321, 33351, Lazy Lake, 33305, Ldhl, 33313, 33319, 33321, Lighthouse Point, 33064, 33074, Margate, 33068, 33093, 33073, 33066, 33065, 33063, Miramar, 33029, 33083, 33027, 33025, 33023, North Lauderdale, 33068, Oakland Park, 33309, 33311, 33308, 33334, 33310, 33304, 33305, 33306, 33307, One Financial Plaza, 33394, Parkland, 33073, 33067, 33076, Pembroke Lakes, 33026, Pembroke Park, 33023, 33009, 33021, Pembroke Pines, 33026, 33025, 33027, 33082, 33332, 33331, 33330, 33083, 33024, 33081, 33029, 33028, 33084, 33023, 33022, 33020, 33019, Plantation, 33311, 33312, 33313, 33327, 33388, 33337, 33336, 33317, 33326, 33325, 33324, 33323, 33322, 33318, Pompano Beach, 33063, 33071, 33069, 33068, 33067, 33066, 33073, 33064, 33074, 33062, 33061, 33060, 33065, 33072, 33097, 33093, 33077, 33076, 33075, Port Everglades, 33316, Sea Ranch Lakes, 33308, South Florida, 33082, Sunrise, 33351, 33345, 33313, 33304, 33319, 33321, 33322, 33323, 33325, 33326, 33338, Tamarac, 33321, 33320, 33319, 33323, 33351, 33309, West Hollywood, 33023, Weston, 33327, 33331, 33332, 33326, Wilton Manors, 33305, 33334, 33311. Miami-Dade County Aventura, 33280, 33180, 33160, Bal Harbour, 33154, Barry University, 33161, Bay Harbor Islands, 33154, Biscayne Gardens, 33168, Biscayne Park, 33261, 33181, 33161, Blue Lagoon, 33126, 33166, Brickell, 33231, Carl Fisher, 33139, Carol City, 33055, 33056, Coconut Grove, 33133, 33134, 33146, Coral, 33145, Coral Gables, 33145, 33234, 33158, 33114, 33156, 33146, 33124, 33133, 33134, 33143, 33144, Crossings, 33186, Cutler Ridge, 33190, 33189, 33170, 33157, Doral Branch, 33172, 33122, Dr Martin Luther King Jr, 33147, El Portal, 33138, 33150, Everglades National Park, 33030, Fisher Island, 33109, 33139, Flamingo Lodge, 33034, Florida City, 33034, Florida International Univ, 33199, Gables by the Sea, 33156, Golden Beach, 33160, Golden Shores, 33160, Goulds, 33170, Hialeah, 33015, 33016, 33011, 33010, 33012, 33013, 33018, 33054, 33002, 33014, 33017, Hialeah Gardens, 33016, 33018, 33010, Hialeah Lakes, 33014, 33015, Homestead, 33090, 33034, 33033, 33032, 33031, 33035, 33039, 33030, 33092, Homestead Air Force Base, 33039, Indian Creek, 33154, Kendall, 33158, 33156, 33183, 33173, 33186, 33193, 33196, 33256, 33296, 33176, 33283, Key Biscayne, 33149, Keystone Islands, 33161, 33261, La Gorce Island, 33139, Leisure City, 33030, 33033, Ludlam, 33255, Medley, 33178, 33166, Miami, 33195, 33110, 33185, 33239, 33238, 33234, 33233, 33231, 33199, 33243, 33196, 33245, 33194, 33193, 33192, 33190, 33189, 33188, 33187, 33153, 33197, 33280, 33299, 33242, 33283, 33184, 33269, 33266, 33265, 33261, 33257, 33256, 33255, 33247, 33296, 33161, 33186, 33167, 33166, 33165, 33164, 33162, 33160, 33159, 33158, 33157, 33156, 33155, 33154, 33163, 33173, 33183, 33181, 33179, 33178, 33177, 33176, 33174, 33172, 33170, 33169, 33168, 33175, 33010, 33180, 33110, 33109, 33107, 33102, 33101, 33055, 33054, 33018, 33017, 33015, 33114, 33136, 33056, 33116, 33122, 33124, 33125, 33126, 33127, 33128, 33129, 33130, 33131, 33132, 33119, 33152, 33182, 33111, 33133, 33134, 33135, 33121, 33146, 33142, 33143, 33141, 33145, 33147, 33014, 33148, 33016, 33150, 33151, 33144, 33149, 33140, 33012, 33011, 33013, 33137, 33138, 33139, Miami Beach, 33154, 33141, 33140, 33139, 33119, 33109, 33160, 33239, Miami Gardens, 33015, 33017, Miami Lakes, 33018, 33016, 33015, 33014, Miami Shores, 33150, 33168, 33167, 33153, 33138, 33161, Miami Springs, 33266, 33166, Milam Dairy, 33166, Modello, 33030, Naranja, 33092, 33033, 33032, NMB, 33181, 33161, 33180, 33280, Normandy, 33141, Normandy Isle, 33141, North Bay Village, 33141, North 33261, 33181, 33169, 33168, 33167, 33162, 33161, North Miami Beach, 33261, 33181, 33180, 33179, 33169, 33161, 33162, 33160, Ojus, 33180, 33163, Olympia Heights, 33174, 33265, 33185, 33175, 33165, 33184, Opa Locka, 33056, 33055, 33054, 33014, Palm Springs North, 33015, Perrine, 33257, 33190, 33157, 33170, 33177, 33187, 33189, Pinecrest, 33156, Pinecrest Postal Store, 33256, Princeton, 33032, 33092, Quail Heights, 33190, 33170, 33177, 33189, 33197, 33187, Redland, 33031, 33032, 33158, 33176, 33156, Seybold, 33132, Snapper Creek, 33176, Snapper West Annex, 33186, South Miami, 33243, 33256, 33176, 33173, 33183, 33143, 33146, 33155, 33156, South Miami Heights, 33157, Sunset, 33183, 33173, 33193, Sunset Island, 33140, Surfside, 33154, Sweetwater, 33182, 33194, 33184, 33172, 33174, 33144, Trail, 33194, Uleta, 33162, 33164, University of Miami, 33146, 33124, Venetian Islands, 33139, Virginia Gardens, 33166, West Kendall, 33183, West Miami, 33172, 33144, 33155, 33194, 33182, 33174, Westchester, 33165, Williams Island, 33160, edition, proofreading, Argentina, argentina, Latin America, LA, Spanish (LA), Spanish LA, spanish la, proofreader, freelance, freelancer, mexican, mexico, colombia, colombian, memoq, studio, trados, wordfast, hste, multilingual, experienced, experience, languages, information, cloud, certified, sworn, legalization, ATA, ATI, CTPCBA, advertising translation, aerospace translation, automotive translation, business translation, chemical translation, contracts translation, defense translation, e-learning translation, education translation, energy translation, entertainment translation, financial translation, globalization translation, government translation, immigration translation, legal translation, litigation translation, localization, manufacturing translation, marketing translation, media translation, medical translation, patents translation, religion translation, retail translation, software translation, technical translation, telecommunications translation, user manual translation, user manuals translations, website translations, websites translations, it translation, cheap translation, competitive rate, competitive rates, translation project, proyecto de traducción, desktop publishing, translation of documents, translation of document, translation of instruments, translation of instrument, translation of certificate, translation of certificates, edition, edición, edición de traducciones, edicion de traducciones, edición de traducción, edicion de traducción, edicion de traduccion, edición de traduccion, edit a translation, editar una traducción, editar una traduccion, edición de un texto, edición de textos, edicion de un texto, edición de un texto, editing, editor, editors, editors, proofreading, proofreader, proofread, editar, translation expert, translations experts, expertos en traduccion, expertos en traducción, experto en traduccion, expert en traducción, translation experience, experiencia en traducción, experiencia en traduccion, fields of expertise, campos de especialidad, campo de especialidad, campos de especialización, campos de especializacion, translation service, translation services, servicio de traducción, servicio de traduccion, servicios de traducción, servicios de traduccion, traducción para inmigración, traduccion para inmigración, traduccion para inmigracion, traducción para inmigracion, quality guaranteed, garantia asegurada, garantía asegurada, interpretation services, servicios de interpretacion, servicios de interpretación, servicio de interpretacion, servicio de interpretación, interprete, interpreter, interpreter, multilingual translation, traducción multilingue, traducción multilngüe, traduccion multilngüe, traduccion multilingue, software translation, traducción de software, traduccion de software, translation solution, Spanish into English translator, Spanish into English translators, Spanish into English proofreader, Spanish into English QA checker, Spanish into English editor, Spanish into English expert linguist, Spanish into English linguist, Spanish into English linguists, Spanish into English translators, Spanish into Spanish interpreter, Spanish into English interpreter, Spanish to English translator, Spanish to English translators, Spanish to English proofreader, Spanish to English QA checker, Spanish to English editor, Spanish to English expert linguist, Spanish to English linguist, Spanish to English linguists, Spanish to English translators, Spanish to Spanish interpreter, Spanish to English interpreter, English into Spanish translator, English into Spanish translators, English into Spanish proofreader, English into Spanish QA checker, English into Spanish editor, English into Spanish expert linguist, English into Spanish linguist, English into Spanish linguists, English into Spanish translators, Spanish into Spanish interpreter, English into Spanish interpreter, English to Spanish translator, English to Spanish translators, English to Spanish proofreader, English to Spanish QA checker, English to Spanish editor, English to Spanish expert linguist, English to Spanish linguist, English to Spanish linguists, English to Spanish translators, Spanish to Spanish interpreter, English to Spanish interpreter, linguistic services, servicios linguisticos, servicios lingüisticos, Spanish English translator, Spanish English translators, Spanish into English proofreader, Spanish into English QA checker, Spanish into English editor, Spanish English expert linguist, Spanish English linguist, Spanish English linguists, Spanish English translators, Spanish English interpreter, Spanish English interpreter, Spanish English translator, Spanish English translators, Spanish English proofreader, Spanish English QA checker, Spanish English editor, Spanish English expert linguist, Spanish English linguist, Spanish English linguists, Spanish English translators, Spanish Spanish interpreter, Spanish English interpreter, English Spanish translator, English Spanish translators, English Spanish proofreader, English Spanish QA checker, English Spanish editor, English Spanish expert linguist, English Spanish linguist, English Spanish linguists, English Spanish translators, Spanish Spanish interpreter, English Spanish interpreter, English Spanish translator, English Spanish translators, English Spanish proofreader, English Spanish QA checker, English Spanish editor, English Spanish expert linguist, English Spanish linguist, English Spanish linguists, English Spanish translators, Spanish Spanish interpreter, English Spanish interpreter, traductor ingles español, traductor de ingles a español, traductor de ingles a espanol, traductor de inglés a espanol, traductora de ingles, traductora de inglés, traductora pública, traductora publica, traductor publico, traductor público, traductora jurada, traductor jurado, traductores jurados, traductores públicos, traductores publicos, traductor de español a inglés, traductor de español a ingles, traductor de espanol a ingles, traductor de espanol a ingles, traductora de español a inglés, traductora de español a ingles, traductora de espanol a ingles, traductora de espanol a ingles, español a inglés, español a ingles, espanol a ingles, espanol a inglés, inglés a español, ingles a español, ingles a espanol, inglés a espanol, translator in San Diego, translator in CA, translator san diego, translator in the san diego area, translator in usa, translator in us, translator usa, traslator us, translator ca, translator in california, translator california, translators in San Diego, translators in CA, translators san diego, translators in the san diego area, translators in usa, translators in us, translators usa, translator us, translators ca, translators in california, translators california, interpreter in San Diego, interpreter in CA, interpreter san diego, interpreter in the san diego area, interpreter in usa, interpreter in us, interpreter usa, translator us, interpreter ca, interpreter in california, interpreter california, interpreters in San Diego, interpreters in CA, interpreters san diego, interpreters in the san diego area, interpreters in usa, interpreters in us, interpreters usa, interpreter us, interpreters ca, interpreters in california, interpreters california, subtitling services, servicios de subtitulado, traductor en san diego, traductor san diego, traductor en ca, traductor en California, Trados, SDL, Studio, Wordfast, MemoQ, Memsource, CATs, CAT tools, Computer Assisted Tool, Computer Assisted Tools, Déjà vu, Xbench, Verifika, translation Memory, memorias de traduccion, memoria de traducción, memorias de traducción, Translation agency, Agencia de traducción, Agencia de traduccion, Translation company, Compañía de traducción, Compania de traduccion, Compañía de traducción, Compania de traducción, Translation, Traducción, Traslations, Traducciones, traduction, Translator, Traductor, Translators, Traductores, Translating, Traducir, Traduciendo, Sworn translator, Sworn translators, Traductor público, Traductor publico, Traductores públicos, Traductores públicos, Traductora pública, Traductora publica, Traductoras públicas, Traductoras publicas, Traductor jurado, Traductores jurados, Traductora jurada, Traductoras juradas, Certified translator, Traductor certificado, Certified translators, Traductores certificados, Technical translator, Traductor técnico, Scientific translator, Traductor científico, Translation certification, Certificación, Apostilled translation, Traducción apostillada, Traduccion apostillada, Traducciones apostilladas, Notarized translation, Traducción notarizada, Traducciones notarizadas, Traduccion notarizada, notarización, Professional translation services, Professional translation service, Servicios profesionales de traducción, Servicio profesional de traducción, Servicios de traducción profesionales, Servicio de traducción profesional, Professional edition service, Servicio profesional de edición, Servicio profesional de edición, Servicio de edición profesional, Servicio de edicion profesional, Servicios de edición profesionales, Servicios de edicion profesionales, Servicios profesionales de edición, Servicios profesionales de edición, Professional proofreading service, Professional proofreading services, Servicio profesional de revisión, Servicio profesional de revisión, Servicio de revisión profesional, Servicio de revision profesional, Servicios profesionales de revisión, Servicios profesionales de revision, Professional localization service, Professional localization services, Professional localisation services, Professional localisation service, Servicio profesional de localización, Servicio profesional de localizacion, Servicio de localización profesional, Servicio de localizacion profesional, Servicios profesionales de localización, Servicios profesionales de localizacion, Spanish translator, Traductor de español, Traductor en español, Traductor español, Traductor de espanol, Traductor en espanol, Traductor espanol, Translator in spanish, Translator spanish, Translator spanish la, Spanish translator la, La Spanish translator, La Spanish, Español de latinoamerica, Español de Latinoamérica, Español latinoamerica, Español Latinoamérica Espanol lationamérica, Spanish translators, , traductores de español, , traductores en español, traductores español, traductores espanol, Spanish translations, , traducciones al español, , traducciones en español, , traducciones español, , traducciones espanol, , traduccion espanol, , traducciones espanol, traducción inglés-español, traducción ingles a español, traducción inglés/español, traducción inglés español, Spanish interpreter, Spanish interpreters, Spanish interpretation, Website translation, Website translations, Website translator, Video subtitles translation, Video subtitles translations, Subtitles translation, Subtitles translations, Software translation, Software translations, Software translator, Transcription, Marketing translation, Financial translation, Financial and economic translation, Technical and scientific translation, Website translation service, Medical translator, Medical translation, Pharmaceutical translations, Travel and tourism translation, Curriculum vitae translation, Resume translation, Adwords campaigns translation, Adroid apps translation, ISO certified translations, ISO certified translator, Translation service provider, Spanish translation service provider, Ata member, American translators association member, American translators association, ATA, Native speaking translator, Translator specialized in medicine, Adapted translation, Project management, Language combination


Profile last updated
Jun 3



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search