Working languages:
English to Greek
Greek to English
Spanish to Greek

Aglaia Pavlerou
Passion for perfection in translation

London, England, United Kingdom
Local time: 00:16 BST (GMT+1)

Native in: Greek 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
Passion for perfection in translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Transcreation, Copywriting, Project management, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsInternet, e-Commerce
Food & DrinkHuman Resources
International Org/Dev/CoopGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Money order, Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Life in the UK, Phrasal Verbs, Travel Industry
Translation education Master's degree - University of Surrey
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (University of Surrey)
Greek to English (University of Surrey)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Aglaia Pavlerou endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

My latest projects include:



-Monthly social media marketing campaigns for well-known ice-cream brand

-Annual employee satisfaction questionnaires for a multinational corporation with subsidiary companies in Greece

-Personal/medical documentation for the DWP

- Editorial articles and documentation for a well-known sports brand app


University of Surrey, UK MA in Translation
Specialised in science/technology and in EU documentation (EN <> EL)
Dissertation on the translation of comics (distinction)

National and Kapodistrian University of Athens, Greece Degree in English Language and Literature
Political texts, literature, poetry, drama, film and humour translation


https://kato.translatorswb.org/6f7742353361366d686568336f756d70786246526f673d3d3a3ac49685d6909b048a518a02cf933ffd0b/bkey/

Keywords: english to greek translator, english, european union, EU, greek, english, general, μετάφραση, μεταφραστής, μεταφραστές. See more.english to greek translator, english, european union, EU, greek, english, general, μετάφραση, μεταφραστής, μεταφραστές, αγγλικά, ελληνικά, αγγλικά προς ελληνικά, ευρωπαϊκή ένωση, τεχνική μετάφραση, IT, manual, user guide, documentation, comics, literature, drama, subtitles, subtitling, υποτιτλισμός, travel, travel technology, tourism, τουρισμός, ταξίδι, website localisation, localization. See less.




Profile last updated
Oct 30, 2023



More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English - Spanish to Greek   More language pairs