Working languages:
English to French
German to French

ghislaine rosso
Quality and Reliability

Lyon, Rhone-Alpes, France
Local time: 08:34 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
professional, high quality translations
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceFinance (general)
Automotive / Cars & TrucksConstruction / Civil Engineering
Medical: PharmaceuticalsElectronics / Elect Eng
Computers (general)Law: Contract(s)
Poetry & LiteratureTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6, Questions answered: 6, Questions asked: 97
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - ESTRI
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (ESTRI - Lyon)
English to French (ESTRI - Lyon- France)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Training sessions attended Attended 12 training sessions

Bio
I am a professional freelance translator

I currently translate from English and German into French

I hold the MA of the ESTRI, which is the superor School of Translation from Lyon, France

I hold the MA in French from University of North Texas (Specialization, literature, civilization)

I hold the Franco-British Chamber of Commerce

My fields of expertise are : business, law, marketing,economics, pharmacy, computers, technical, literature,, culture ...

Lately, I have translated a license contract of a software document, contracts between companies (legal) and technical users' manuals (electrotechnical, electricity), a document concerning a distillation plant from German to French (14000 words), a control certificate,
(Prüfzeugnis), several marketing documents concerning the lauching of new products,a document about literature /promotional materials in the automotive industry, from English to French, a website from German to french concerning construction, the launching of a new flat glass material, from German to French,
a document about junction boxes from German to French, Verfahrentechnische Grundlagen Verarbeitung in der PVC, document, an user's manual concerning a watch, an user's manual concerning a digital camera (6000 words), a document concerning the launching of a new medicine for the pharmaceutical industry, for a famous laboratory, which is on sale now (6000) words, a document concerning a set TV/computer, safety instructions, (6000 words), a document with maps, concerning a new tourist center (German to French), with maps, a document concerning the launching a new textile fibre with technical and advertising details
a document concerning an electrical saw, from German to French, the proofreading
of a philosophical/satirical document ...

I also currently translate software and hardware documents of 6000 words
(users manuals and power point presentations, excell documents with data)
I worked for 7 years in a pharmacy and I have translated a d thesis (400 pages)
I have translated a book from German to French (biography)
A tourism website from English to French (12000 words)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to French4
English to French2
Top general fields (PRO)
Other4
Tech/Engineering2
Top specific fields (PRO)
Economics4
Automation & Robotics2

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects48
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation46
Editing/proofreading2
Language pairs
English to French26
German to French21
4
Specialty fields
Law: Contract(s)9
Marketing / Market Research7
Electronics / Elect Eng5
Medical: Pharmaceuticals4
Mechanics / Mech Engineering3
Law: Patents, Trademarks, Copyright3
Tourism & Travel3
Construction / Civil Engineering3
Finance (general)3
Engineering: Industrial2
Textiles / Clothing / Fashion2
Law (general)2
Poetry & Literature1
Aerospace / Aviation / Space1
Cosmetics, Beauty1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Other fields
Business/Commerce (general)3
Chemistry; Chem Sci/Eng3
Medical (general)2
Esoteric practices1
Automation & Robotics1
Energy / Power Generation1
Computers: Hardware1
Advertising / Public Relations1
Insurance1
Accounting1
Internet, e-Commerce1
Telecom(munications)1
Physics1
Real Estate1
Management1
Keywords: Literature, fiction, business, pharmaceutical, marketing, law, IT, software, technical


Profile last updated
Jun 27, 2015



More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search