Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

David Torre
Technical, Marketing, HR, Education

Local time: 13:42 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
Don´t lose the meaning
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Marketing / Market ResearchMechanics / Mech Engineering
Automotive / Cars & TrucksTourism & Travel
Human ResourcesIT (Information Technology)
PsychologyEducation / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Medical (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 572, Questions answered: 276, Questions asked: 42
Glossaries Human Resources/Management, IT, Marketing, Mechanics/Mechanical Engineering/Engineering, Medical, Miscellaneous , Psychology/Education/Social Sciences
Translation education Postgraduate in Translation English to Spanish. UNED University. Spain.
Experience Years of experience: 15. Registered at Mar 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
CV/Resume CV will be submitted upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Trainings
Professional practices David Torre endorses's Professional Guidelines.

Postgraduate in Translation English into Spanish. UNED University.
Master´s Degree in Logopedics. Autonomous University of Madrid.
Bachelor´s Degree in Psychology. University of Deusto.
Mechanical Engineering at University of Cantabria.

ESOL Examinations. Cambridge University (I lived in England for 2 years).



Translation, proofreading and localization of technical and non-technical documents from English into Spanish.

Solid knowledge of fields such as:
- Human Resources/Management
- Mechanics/Mechanical Engineering
- Marketing
- Psychology/Education/Logopedics.

Native Spanish.

Permanent Internet connection ADSL.
Respect of deadlines.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 632
PRO-level pts: 572

Top languages (PRO)
English to Spanish552
Spanish to English12
Top general fields (PRO)
Social Sciences40
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)52
IT (Information Technology)40
Mechanics / Mech Engineering39
Construction / Civil Engineering32
Cooking / Culinary20
Education / Pedagogy18
Pts in 49 more flds >

See all points earned >
Keywords: Human resources, IT, Psychology, Management, Mechanics, Mech Engineering, Education, Pedagogy, Marketing, Speech Therapy, Logopedics, Telecommunications, Automotive, Medical Instruments, Press Releases, Electronics, Chemistry, Patents, Software localization, Tourism, Trados, SDL, Transit, reliable, punctual, on time, reasonable rates. Recursos humanos, TI, psicología, gestión, negocios, empresas, publicidad, mecánica, ingeniería mecánica, educación, pedagogía, logopedia, telecomunicaciones, automoción, instrumentos médicos, turismo, precios razonables, puntual.

Profile last updated
Jun 28, 2017

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search