Member since Sep '12

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

BSc&MSc, Full-stack Tech. Translator

Ankara, Ankara, Turkey
Local time: 14:00 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish (Variant: Standard-İstanbul ) Native in Turkish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
5 ratings (5.00 avg. rating)
User message
Hands-on experience in IT/Electronical/Mechanical/Industrial Engineering Applications, Perfect command of technical vocabulary, Solid experience in Technical Translations and Software & Game Localization
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksEnergy / Power Generation
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
IT (Information Technology)Education / Pedagogy
Mechanics / Mech EngineeringMarketing / Market Research

English to Turkish - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 20 - 24 USD per hour
Turkish to English - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 20 - 24 USD per hour
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 361, Questions answered: 269, Questions asked: 13
Payment methods accepted Wire transfer, Skrill, Ethereum
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries myGloss
Translation education Master's degree - Middle East Technical University
Experience Years of translation experience: 12. Registered at Feb 2007. Became a member: Sep 2012.
Credentials English to Turkish (OSYM)
Memberships TWB (Volunteer)
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Catalyst, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Publisher, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices altugk endorses's Professional Guidelines.

I am an IT specialist with 15+ years of experience. I worked for governmental organizations for 17 years in various positions, such as system analyst, java programmer,  database programmer,  lead programmer, cyber-security officer, and network administrator. I have B.Sc. degree in Systems Engineering and M.Sc. degree in Information Technology. Currently, I am studying for my second B.Sc. degree in Computer Engineering. And, as the result, I have extensive experience in Computers and IT.

I have been working with electro-mechanical systems for the last two years. And, of course, I keep my close relation with Computers & IT. This time, I enjoy the inter-disciplinary experience. And, I add different experiences to my vault.

I am not a graduate of any linguistic program. I have been translating since I was a high school student to support myself. What began as a hobby became a part-time (sometimes full-time) occupation for me. I enjoy translating. To be honest, I get relieved while translating (especially when the subject is related to engineering). My primary fields of concern are IT & Engineering.

My area of expertise from professional and personal background covers below topics:

- IT,

- Anything about Computers (Hardware, software, and networking),

- Power systems and power electronics,

- Technical documentation and specification translations,

- Control and automation systems,

- Cybersecurity-related topics,

- Mechanical & Industrial engineering,

- Electronics, Electrical Engineering, and Consumer Electronics,

- Automotive-related topics,

- Medical information systems and medical devices/instruments (I prefer not to translate other medical content),

- Gaming and game localization,

- Journal translation (Science and Social Sciences).

For more information about my project history, kindly contact me.

I work with SDL Trados Studio 2015

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 365
PRO-level pts: 361

Top languages (PRO)
English to Turkish258
Turkish to English103
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)31
IT (Information Technology)30
Military / Defense24
Medical: Health Care20
Business/Commerce (general)20
Paper / Paper Manufacturing20
Mechanics / Mech Engineering19
Pts in 35 more flds >

See all points earned >
Keywords: Turkish, IT, computers, network, software, localization, quality management, quality assurance, mining, training manual, programming, operations research, optimization, mechanical engineering, computer security, user manual, maintenance manual, operation manual, petroleum engineering, translation, games, game, automotive

Profile last updated
Sep 27

More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs