Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Idalia Martin
Native English AND native Spanish!

Austin, Texas, United States
Local time: 18:11 CST (GMT-6)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variants: Mexican, Latin American) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngManufacturing
Business/Commerce (general)Engineering (general)

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 36, Questions answered: 26, Questions asked: 3
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Zelle QuickPay
Experience Years of translation experience: 33. Registered at Feb 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (American Translators Association)
Memberships ATA, AATIA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
I am truly a native speaker of English and Spanish.

Born in the U.S. to an American and a Mexican, I learned to speak both languages as a toddler. While living in the U.S., my family would go on extended visits to Mexico. At the age of 10, my family moved to Mexico, where I attended very reputable English-speaking schools.

Just as my education required English and Spanish, so did my jobs when living in Mexico. In 2005, I moved back to the U.S. and obtained a Bachelor's degree of Science in Management (with a 4.0 GPA).

I started translating, first for myself as a student for school assignments, then for friends and soon afterward for businesses as an additional income.

Since early 2012 I have been working 55+ hours/week translating mostly technical, business and website content and providing interpretation services at meetings, interviews, presentations, ceremonies and conferences. The experience and knowledge I gained over the years gave me the distinction of obtaining the American Translator Association certification in 2015. Please see my résumé for more details.

In short, I have used English and Spanish all my life. My brain works "both ways". I lived, studied, and worked in the U.S. and in Mexico, where I have worked and translated in a broad variety of fields.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 36
(All PRO level)

Top languages (PRO)
Spanish to English22
English to Spanish14
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)8
Engineering (general)6
Marketing / Market Research4
Construction / Civil Engineering4
General / Conversation / Greetings / Letters4
Medical (general)4
Automotive / Cars & Trucks4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback1
100% positive (1 entry)

Job type
Language pairs
English to Spanish4
Spanish to English3
Specialty fields
Other fields
Medical: Instruments2
Mechanics / Mech Engineering2
Automotive / Cars & Trucks1
Medical: Pharmaceuticals1
Keywords: spanish, english, translation, localization, translator, interpreter, simultaneous interpretation, certified interpretación simultánea intérprete traducción inglés español traducciones

Profile last updated
May 8, 2018

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search