Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
German to Chinese

Huijun Suo
Reliable long-term business partner

Beijing, Beijing, China
Local time: 13:25 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
10+ years' solid experience in translation, editing and proofreading.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Computers (general)Economics
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Finance (general)Linguistics

English to Chinese - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word
Chinese to English - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per character
German to Chinese - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word
French to Chinese - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1252, Questions answered: 532
Project History 1 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Polytech Multilingua Glossary by Suo Huijun
Translation education Bachelor's degree
Experience Years of experience: 14. Registered at Nov 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Forum posts 104 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Huijun Suo endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Some clients and employers:

Lionbridge Beijing, 7 months full time plus 4 months freelance, translation, editing and proofreading of localization projects. (Total output > 2 million words)

World Wide Learning, NewsCorp Beijing, 7 months freelance, proofreading of MBA training course books. (about 500,000 words) Beijing, 16 months full time, Wall Street news and analysis translation. (Daily output 2000 words)

Sinofile Information Service, 15 months full time, translation of Chinese trade news clippings. (CN>EN)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1338
PRO-level pts: 1252

Top languages (PRO)
Chinese to English622
English to Chinese448
German to Chinese51
Italian to Chinese19
German to English16
Pts in 19 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)80
IT (Information Technology)80
Medical (general)59
Medical: Health Care48
Law (general)40
Food & Drink40
Pts in 66 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Chinese1
Specialty fields
Law (general)1
Government / Politics1
Business/Commerce (general)1
Other fields
Keywords: science, information, edit, beijing, chinese, finance, management, mba, proofreading, details, proofing, experienced, e-c, localization, member, china, chinese, beijing, website, journalism, news, financial, finance, it, information, electronics

Profile last updated
Dec 17, 2013

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search