Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Aug 2 '18 eng>eng catch See easy closed no
4 Apr 18 '18 fra>eng diffuseur broadcaster pro closed ok
- Dec 6 '17 eng>eng Liquor distilled alcohol easy closed no
4 Nov 20 '17 eng>eng The information is public domain Yes pro closed no
4 Nov 6 '17 eng>eng medium in [Welsh] pro closed ok
- May 11 '17 eng>eng Turbo hyper pro closed ok
- Dec 13 '16 fra>eng En brut unformatted (See explanation) pro closed ok
4 Dec 13 '16 fra>eng Chaîne de caractère en dur Hard-coded character strings pro closed ok
4 Oct 13 '16 eng>eng semicolon it's a colon, and it's fine easy closed no
4 Sep 23 '16 eng>eng at any time Yes, it is needed easy closed ok
4 Jul 19 '16 eng>eng power type Catch-all term (see below) easy closed no
4 May 2 '16 eng>eng the company was awarded the prize for its work It's correct easy closed no
- Mar 31 '16 eng>eng apply and arrange on Technically speaking... easy closed ok
4 Feb 12 '16 eng>eng green see explanation easy closed no
4 Nov 18 '15 fra>eng Bombe italienne Italian shells pro closed ok
- Nov 3 '15 eng>eng a bit of a bluenose possibly a play on words pro closed no
- Oct 28 '15 eng>eng open for somebody supporting act pro closed ok
4 Oct 1 '15 eng>eng cracking on me cracking up pro closed no
4 Sep 30 '15 eng>eng but reversed for me The other way round (for me). pro closed ok
4 Sep 25 '15 eng>eng Please help understand! see explanation pro closed no
4 Aug 25 '15 fra>eng Espace Pluriel Multipurpose Area pro closed no
- Apr 11 '14 eng>eng with golden ears good ear for... pro closed ok
- Dec 3 '13 eng>eng Tairyo-bata No - wrong position pro closed no
4 Nov 4 '13 fra>eng prix dégrafé dumping price pro closed no
4 Aug 14 '12 eng>eng “uphill and in the snow both ways” It's a quote - see explanation pro closed no
- Jun 5 '12 eng>eng employee It depends... easy closed ok
3 Apr 9 '11 fra>eng intoxication dans le domaine public poisoning in everyday life pro closed ok
4 Oct 27 '08 fra>eng palier Bearing pro closed ok
4 Oct 6 '08 fra>eng temps de cycle vu / jours vus See explanation pro closed no
- Aug 9 '06 fra>eng départs de famille family outings/holidays pro closed no
4 Aug 7 '06 fra>eng presse-étoupe cartridge seal pro closed ok
4 Jul 18 '06 fra>eng en écriture with write access/privleges pro closed ok
4 Jul 18 '06 fra>eng en dur hard-coded pro closed ok
Asked | Open questions | Answered