Working languages:
English to French
French to English
English to Croatian

JASENKA MUNAR
MULTILINGUAL PROFESSIONAL TRANSLATOR

Lyon, Rhone-Alpes, France
Local time: 20:29 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Poetry & LiteratureComputers (general)
Cosmetics, BeautyTextiles / Clothing / Fashion
GeographyTourism & Travel
Automotive / Cars & TrucksManufacturing
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Apr 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.best-quality-translations.com
CV/Resume English (DOC)
Bio

Hello,


My name is Jasenka Munar.

I am a professional freelance English<=>French (Croatian, Bosnian, Serbian and Russian) translator/proofreader/QC/reviewer, with 12+ years of
experience as a freelancer.

I'd like to offer you my quality and reliable services.


I am specialized in:

- technical
translation (hardware, manuals, electronic devices, technical equipment etc.)

- IT
(software, video games, hardware, manuals, programming, program code etc.)

- legal and
law translation (general, contracts, international law, regulations, draft
laws, proposals, any type/kind of documents)

- financial
and banking translation (any type/kind of documents)

- marketing
and business translation (any type/kind of documents)

- medical
translation (any type/kind of documents)

-
phones/mobiles

- health and
sports

- tourism
(booking websites for hotels and air companies, city guides, hotel description
etc.)


I'm an advanced user of:

SDL Trados Studio 2014

MS Office 2016

Other CAT tools: Wordfast Classic, memoQ …


Output: about 7000 words per day, and I'm capable of handling large projects
with short deadlines.


I work as a full time freelancer.


I accept payments via bank transfer (EUR or USD), wire transfer and PayPal.

My rates are negotiable and competitive, they depend on a particular project.

I can also always discuss with you your best rates depending on the details of
your project. So, please just inform me about your best rates.


Thank you
for your time and consideration.

I hope to have the opportunity to cooperate with you in the near future!



---

Kind regards,

Jasenka Munar.

 





Profile last updated
Nov 26, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search