Member since Dec '09

Working languages:
Dutch to English

Kathleen Ferny
Take my word for it!

Belgium
Local time: 00:50 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Medical (general)
Medical: PharmaceuticalsInsurance
Medical: Health CareFinance (general)
Law: Contract(s)Human Resources
IT (Information Technology)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 85, Questions answered: 56, Questions asked: 173
Translation education Master's degree - KVH - Antwerp
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Jan 2000. Became a member: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Dutch to English (Belgian Courts)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Kathleen Ferny endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
As a freelancer I accept one-off, short or long-term translation assignments from private individuals, professionals, companies and organisations. 
I have been working as a qualified translators for many years. I love my work and I can offer my customers extensive expertise in the field of translation.
My command of English and Dutch is virtually on a par. That is definitely and asset to your advantage.
It is about feeling and perception, and this in both languages. It is about intuitive understanding. No interpretation errors in either language. You deliver the source text, point out the subtleties, and I will translate it for you. I 're-write' the source document for you in the target language.
If you are looking for a sworn translator, then I can certainly be of assistance to you. I am a fully qualified sworn translator accredited by the Court of First Instance in Antwerp, Belgium (for Dutch, English and Spanish).

Some areas of specialisation:
Medical - Pharmaceutical - Life Sciences
Bank and Insurance
HR - payroll administration - recruitment - policies
General Business correspondence

...

Als freelancer aanvaard ik – rechtstreeks of in onderaanneming – eenmalige of langlopende vertaalopdrachten van particulieren, vrije beroepen, bedrijven en organisaties. 
Dat doe ik al jaren. Omdat ik het graag doe en er steeds beter in word. 
Ik heb een gelijkwaardige kennis van het Nederlands en het Engels. Dat is een troef in uw voordeel. Het gaat om aanvoelen, van beide talen. Om intuïtief begrijpen. Ik maak dus geen interpretatiefouten. U levert mij uw brontekst, duidt me op de finesses en ik vertaal. Alsof ik weer een brontekst schrijf.
Ook als u op zoek bent naar een beëdigde vertaling kunt u bij mij terecht. Ik ben als beëdigd vertaler erkend door de rechtbank van eerste aanleg van Antwerpen.

...
Keywords: medical, insurance, IT, general business, articles of association, ...


Profile last updated
Jan 8



More translators and interpreters: Dutch to English   More language pairs