Member since Sep '07

Working languages:
Italian to English
French to English
English to Italian
French to Italian

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

January 2020

Valerie Scaletta
med & pharma and legal specialist

Palermo, Sicilia, Italy
Local time: 11:44 CET (GMT+1)

Native in: English (Variant: UK) Native in English, Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Biomedical and legal expert
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMarketing / Market Research
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals

Italian to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
French to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
English to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 98, Questions answered: 99, Questions asked: 237
Blue Board entries made by this user  31 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - University of Portsmouth, UK, awarded with merit
Experience Years of translation experience: 19. Registered at Nov 2002. Became a member: Sep 2007. Certified PRO certificate(s)
Credentials Italian to English (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
French to English (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
English to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
French to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
English to Italian (MA in Translation Studies)
Memberships ANITI, AIPTI / IAPTI
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Studio 2014, Powerpoint, SDL TRADOS
Articles Author of 6 articles

CV/Resume English (DOC)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Valerie Scaletta endorses's Professional Guidelines.
I have been assisting companies in statutory affairs, international litigation, biomedical, pharmaceutical and medical device research both in Europe and in the US for 20 years. I am a mother tongue Italian-English freelance translator working in the following language pairs: English-Italian, Italian-English, French-English, French-Italian. I am able to translate up to 4k a day, depending on the technical nature of the text and the subject in question.

Specifically, my focus is on the life sciences sector, prospect research, healthcare strategies and consulting, translation work relating to regulatory compliance guidelines, pharmacovigilance, medical devices, patient-centric validation procedures, PROs, ICFs, CRFs, INDAs, SOPs, clinical trials and bioresearch.

I also specialise in law & contracts, intellectual property, business and marketing and in the translation of material of a confidential and sensitive nature such as corporate litigation, mass tort and civial and criminal lawsuits, notably relating to the banking, investments and pharmaceutical sectors.
Keywords: Biomedical, pharmaceutical, legal, law, contracts, marketing, banking, finance, investments, medical, life sciences, regulatory

Profile last updated
Jan 9

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search