Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jul 9 '16 ukr>eng Судова експертиза у справах, пов'язаних з порушенням прав на об'єкти ІВ Legal expertise in intellectual rights cases pro just_closed no
- Jul 9 '16 rus>eng Судебная экспертиза в делах о нарушениях прав интеллектуальной собственности Legal expertise in intellectual rights cases pro closed ok
4 Aug 11 '15 rus>eng неуплата налога на прибыль с сумм роялти non-payment of profit tax on royalties pro closed ok
- Oct 16 '14 rus>eng (порядок) оформления заявки на изобретение и открытие (procedure for) making an application for discovery and invention pro closed ok
- Oct 16 '14 rus>eng производится совместно по согласованию между produced jointly by agreement between... pro closed ok
- Oct 16 '14 rus>eng охранные документы grants of patent pro closed no
3 Jan 5 '14 deu>eng Verwendung use pro closed no
- Jan 4 '14 deu>eng sich erschöpfen to be confined to pro closed ok
4 Jun 27 '08 rus>eng объекты интеллектуальной собственности items of intellectual property pro closed ok
4 Jun 27 '08 rus>eng полученные им с использованием помещений produced by him/her using the facilities... pro closed ok
- Jul 5 '07 ukr>eng географічні зазначення country of origin pro just_closed no
4 Oct 30 '06 rus>eng расширение ассортимента (в контексте) broadening the range.. pro closed ok
4 May 29 '06 rus>eng выписка из устава предприятия extract from the organization's Founding Documents pro closed ok
- May 24 '06 rus>eng Независимый пункт формулы изобретения должен относиться только к одному изобрете Each separate claim should refer to a single invention. pro closed no
4 Jan 30 '06 ukr>eng цей перелік не вичерпано This list is not comprehensive pro closed ok
- Jul 22 '05 eng>eng claim/demand/request claim and counter-claim as nouns are good, but ... pro closed no
4 Jun 7 '05 rus>eng ... два первых .. и/или третий .. либо каждый из трех ... либо все три the first two, and/or the third, or each of the three, or all three. pro closed no
3 Mar 24 '05 rus>eng По данной заявке установлен конвенционный приоритет по дате подачи - This bulletin sets out the conventional priority for the date of submission of applications pro closed no
- Feb 21 '05 rus>eng не имеют отличий are indistinguishable pro closed no
- Sep 17 '04 rus>eng При ответе In his response pro closed ok
4 Sep 17 '04 eng>eng In his response in his response (!) pro closed no
- Jun 8 '04 rus>eng предполагаемое изобретение purported invention pro closed ok
- Jun 22 '03 rus>eng patentnaya chistota patent novelty pro closed ok
- Feb 20 '03 rus>eng слово ... обладает фантазийным характером inventive pro closed no
Asked | Open questions | Answered