Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Working languages:
English to Russian
French to Russian
Italian to Russian

Svetlana Beloshapkina
A United Nations approved translator

United States
Local time: 13:30 PDT (GMT-7)

Native in: Russian 
User message
MA in Translation and Interpretation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Training
Specializes in:
ManagementCinema, Film, TV, Drama
Law (general)Law: Contract(s)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 27, Questions answered: 36, Questions asked: 5
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries Patents, tech
Translation education Master's degree - Monterey Institute of International Studies
Experience Years of translation experience: 22. Registered at Jun 2002. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Monterey Institute of International Studies, verified)
French to Russian (Monterey Institute of International Studies, verified)
Memberships New England Translators Association
Software Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, CatsCradle, MS Office, Powerpoint, SDLX, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Svetlana Beloshapkina endorses's Professional Guidelines (v1.1).
As a formally trained translator and a lifelong language enthusiast, I have attained a high level of linguistic expertise. With over ten years of experience as a translator, I have translated, edited, and proofread hundreds of thousands of words from English, French, and Italian into Russian in the following fields:

Medical and Environmental: conference papers, journal publications, and abstracts

Software and Linguistic testing: user interface testing, resource files, graphics tags and strings, help files, read me files and license agreements

Legal: patents, contracts, agreements, and statutes

Film and Video: subtitles from scripts and audio, and official website content for entertainment and business

Non-profit: charity, humanitarian aid and rehabilitation support materials

Business and Marketing advertising materials, surveys, financial statements, annual reports, memoranda, and presentations

Technical manufacturing specifications and user manuals to accompany
professional and consumer equipment and tools.

In May 2010 I successfully passed the United Nations Competitive Examination for Russian language translators and was placed on the roster of qualified translators for the UN.

In working with me, you will enjoy receiving highest quality translations, always on time. I promise you prompt and friendly communications.

Thank you for your interest!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 47
PRO-level pts: 27

Top languages (PRO)
English to Russian20
Italian to English4
French to English3
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Medical (general)8
Food & Drink4
Computers: Systems, Networks4
Finance (general)4

See all points earned >
Keywords: Russian, medical, environmental, legal, subtitling, nuclear, culinary, marketing, non-profit, religious

Profile last updated
Feb 14, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search