Working languages:
English to French
French (monolingual)
French to English

nordine

Oran, Oran
Local time: 09:55 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Project management, Vendor management, Sales
Expertise
Specializes in:
AccountingBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringEconomics
Engineering (general)Finance (general)
Law: Contract(s)Law (general)
ManagementPetroleum Eng/Sci

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 118, Questions answered: 169, Questions asked: 1
Translation education Bachelor's degree - Universit� d'Oran
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Mar 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
14 years experience translating for major international and local companies (Bechtel, BP, Mitsubishi Heavy Industries, CAAT, etc.)

Translations covered Contracts,technical specs,procedures,Laws (Official Bulletins) Decrees,letters,insurance adjusterreports, customs documentation/codes, etc.

Translated and provided proofreading for Bechtel's Contracts, subcontracts, amendments, specifications, technical procedures in the field of construction and piping engineering. As a freelance translator, succesfully translated the entire bid package (cahier des charges) [300 pages]for Mitsubishi Hevy Industries for the construction of two 400 T/H boilers.

Translated Adjusters' reports for a maritime transaport insurance company.

Prices ranged from 0.06 Euro to 0.09 Euro per word translated.
Keywords: contracts, laws, decrees, specifications, maritime documents


Profile last updated
Apr 10, 2010



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs