Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jul 26 '23 rus>eng Лишение полномочий revocation of powers pro closed no
4 Dec 24 '17 eng>rus all as though such payment had not been made во всех указанных случаях такой платеж считается не выполненным pro closed no
4 Nov 13 '17 eng>rus Start date link Enterprise дата начала деятельности связанного предприятия pro closed ok
- Mar 21 '16 eng>rus compliance expectations ожидания (принимающей стороны) в части соблюдения юридических и этических норм/требований pro closed no
- Jul 4 '14 rus>eng Преемственный form a coherent sequence pro closed no
- Feb 13 '14 eng>rus grant derogations согласовывать отклонения pro closed ok
4 Feb 11 '14 eng>rus production from these points (дополнительный) товарооборот от этих звеньев сети pro closed no
4 Feb 11 '14 eng>rus still missing Кроме недостающих (пока) pro closed no
2 May 7 '11 fra>rus valeur supérieure à l’historique et au budget. сумма, превышающая значения за предшествующие периоды и бюджетное задание pro closed ok
- Apr 29 '11 eng>rus Company X Targets Russia компания Х нацеливается на работу с Россией pro closed ok
- Nov 2 '08 eng>rus S.A. (corporation) ответ зависит от контекста easy closed no
- Aug 18 '08 eng>rus M / D overhead месячные / суточные накладные расходы pro open no
- Sep 6 '06 deu>rus Nukleus интеграция pro closed no
- Aug 24 '06 rus>eng сводный государственный реестр General State Register pro closed no
- Aug 18 '06 fra>eng Maximiser au mieux to strengthen as much as possible, to develop as much as possible pro closed ok
4 Aug 13 '06 eng>rus stock claimants существующие получатели, (ранее) зарегистрированные получатели (пособий) pro closed no
4 May 7 '06 esl>rus ZONA REGISTRAL регистрационный округ pro closed ok
- Nov 18 '05 fra>eng ingénieur développement Development Engineer pro closed ok
4 Nov 15 '05 eng>rus be on critical path находиться на критическом пути pro closed ok
4 Oct 15 '05 esl>rus Director Técnico Industrial Технический директор по промышленному производству pro closed ok
- Aug 21 '05 eng>rus net impact в итоге ... воздействие pro just_closed no
4 Jul 10 '05 eng>rus Logistics Provider поставщик услуг материально технического обеспечения pro closed no
- Jul 10 '05 eng>rus city name correspondence list ведомость расположения (складов) с указанием городов и почтовых индексов pro closed no
4 Jul 6 '05 deu>rus fuer Bueroleistung на канцелярские услуги pro closed no
4 Jul 6 '05 deu>rus im internen Auftragsverhaeltnis в рамках (выданного) поручения; касающиеся поручения pro closed no
- Jul 5 '05 ita>eng rientrare nella logica complessiva dell'operazione to come back to the overall logic of the operation/activities pro closed ok
- Jul 4 '05 deu>rus substituieren поручать pro closed no
- Jun 20 '05 rus>eng назначение платежа payment details pro closed ok
4 May 24 '05 eng>rus valueadded activities деятельность, обеспечивающая создание добавочной стоимость pro closed ok
- May 13 '05 rus>eng широко практикует заключение соглашений The organisation does a great amount of work under cooperation agreements pro closed ok
4 Jan 24 '05 ita>eng Il costo della stanza alle ns tariffe convezionate con l'Hotel è di € 100 According to our rates agreed with the Hotel, the room price is Eur 100 easy closed no
4 Dec 28 '04 deu>rus Minus 20,9 war hier ein Wär hier ein Wärmerekord. Наивысшая температура за время наблюдений - минус 20,9 градусов pro closed no
4 Dec 28 '04 rus>eng инвентаризация остатков готовой продукции stocktaking of finished products pro closed ok
4 Dec 28 '04 deu>rus dem antarktischen Plateau in einer Höhe von 3488 m. (на) антарктическом плато на высоте 3488 м pro closed no
4 Dec 28 '04 deu>rus in den Monaten des Südsommers в летние месяцы южного полушария easy closed no
4 Dec 28 '04 deu>rus Wostok ist eine künstliche Oase in der Eiswüste der zentralen Ostantarktis. Станция Восток - искусственный оазис в ледяной пустыне в центре восточной части Антарктиды pro closed no
- Dec 28 '04 deu>rus Wostok ist der Kältepol der Erde. Станция Восток является полюсом холода Земли easy closed ok
4 Dec 27 '04 esl>rus pagar y cobrar excesos o defectos de adjudicaciones уплачивать и получать средства в зависимости от соотношения ... pro closed no
4 Dec 27 '04 esl>rus depositar legitimas y cancelar sus garantias отдавать в опеку обязательные доли в наследстве и отменять свои гарантии pro closed no
4 Dec 24 '04 esl>rus pedir inmatriculaciones обращаться с просьбой о регистрации pro closed ok
4 Dec 23 '04 esl>rus disponer agrupaciones, agregaciones, segregaciones de fincas принимать решения о группировании, объединении, обособлении, разделении земельных угодий pro closed no
4 Dec 23 '04 esl>rus disponer las adjudicaciones pertinentes давать соответствующие распоряжения по вопросам правопреемства pro closed no
- Dec 23 '04 esl>rus parcelar y urbanizar fincas разделить на участки и благоустроить земельные угодья pro closed no
- Dec 22 '04 esl>rus firmar por dominio право подписи имущественных документов pro closed no
4 Dec 22 '04 esl>rus teniendo la Junta General la facultad de optar причем Общее собрание имеет право выбирать pro closed no
4 Dec 9 '04 ita>eng la nostra azienda nasce e si alimenta our business takes its roots and strength from... pro closed ok
4 Nov 28 '04 rus>eng торговое предствительство representative office pro closed ok
4 Nov 23 '04 eng>rus withhold tax exemption освобождение от налога, удерживаемого у источника выплат pro closed ok
- Nov 15 '04 ita>eng Vorrei approfittare approfittare della vostra cortese attenzione please allow me to take your (precious) time easy closed no
- Nov 12 '04 fra>eng Rapports contractuels (rapports d'obligations de durée) Contracts (with long-terms obligations thereunder) pro closed no
Asked | Open questions | Answered