This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Medical: Cardiology
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Health Care
Medical (general)
Nutrition
International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Law: Taxation & Customs
Also works in:
Patents
Economics
Energy / Power Generation
Linguistics
Petroleum Eng/Sci
Science (general)
Transport / Transportation / Shipping
Wine / Oenology / Viticulture
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Human Resources
Insurance
Investment / Securities
Education / Pedagogy
Food & Drink
Government / Politics
History
Military / Defense
Ships, Sailing, Maritime
Journalism
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & Travel
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education
Graduate diploma - Universidad de Buenos Aires (UBA)
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2019.
Spanish to English (Universidad Nacional de Buenos Aires) English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships
N/A
Software
N/A
Bio
In 2011, I graduated as a Lawyer and started my career in the Administrative Law field and, in 2012, I earned my specialization degrees in Labor Law and International Labor Relationships.
During 2011-2015, I served as a legal adviser to the Foreign Affairs and Religion and Consumer's Rights and Competence Commissions at the Argentine House of Representatives. I helped to draft several bills and translated international laws ans regulations, doctrine and jurisprudence, congressional records and reports, press releases and presentations to international institutions.
During 2016, I continued to serve in the Argentinian Ministry of Transportation, and I dealt with legal documents from a wide variety of areas, e.g., ports, aviation, railways, maritime and fluvial transportation and roads. I also translated international transportation agreements and bids.
In 2017, I earned my 6-year Eng-Sp Certified Translator Degree and commenced my translation career in the private field. Since then, I have been translating and proofreading documents for several industries: education, hospitality, legal, medical, government, marketing, among others, chemistry, oil and gas, pulp and paper, tourism, among others.
I have also been part of many multicultural teams in USA and Australia and I had the chance to experience linguistic variances first hand, which helped me gain a deeper knowledge of the English language.
At the moment, my main goal is to keep working on my expertise fields and more bridges for new potential clients from oversees.