This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour Portuguese to English - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour French to English - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour German to English - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour French to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour German to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 30 - 35 USD per hour
More
Less
Project History
0 projects entered
Payment methods accepted
Visa, MasterCard, Discover, PayPal
Translation education
Bachelor's degree - Miami University
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
Spanish to English (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes) English to Spanish (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes) French to English (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes) French to Spanish (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes) Portuguese to English (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes)
Portuguese to Spanish (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes) German to English (Authority) German to Spanish (EF Standard English Test)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Photoshop, Fluency, Indesign, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace
Bio
I studied Translation and Interpreting at Miami University - in Miami. I am bilingual (Spanish and English) and I have worked as a professional translator for over 7 years with a variety of national and international companies, as well as translation agencies, in multiple projects/topics that go from interpreting or translating casual conversations to scientific documents.
I always put quality over quantity and take pride in the work I provide to my clients, therefore, you can expect translations of the highest quality and accuracy.
I am strongly dependable, trustworthy and hardworking. My goal is to establish a long-term relationship with my client and provide the best service possible in the least amount of time.
I am also professionally fluent in French, German and Portuguese and I had the opportunity to translate a plethora of websites, apps, documents and books in all these languages.
It's worth noting that I have had the opportunity to work with the most prominent translation agencies. Now I am transitioning to Proz.com to expand my horizons.