Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Luiz Fernando Santos Perina
Degree in Language Arts.

Mococa, São Paulo, Brazil
Local time: 06:58 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Voiceover (dubbing), Interpreting, Website localization, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
PsychologyMedical: Pharmaceuticals
Science (general)Safety
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Graduate diploma - FEUC: Faculdade Euclides da Cunha (English-Portuguese)
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (FEUC: Faculdade Euclides da Cunha, English-Portuguese, verified)
English to Portuguese (FEUC: Faculdade Euclides da Cunha, English-Portuguese, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Luiz Fernando Santos Perina endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

    Luiz Fernando Santos Perina is a translator from Brazil. He is native in Portuguese (variant: Brazilian) and he is fluent in English.

    His language pairs are English into Portuguese and Portuguese into English.

    He has a degree in Language Arts (English-Portuguese) from Euclides da Cunha College (Faculdade Euclides da Cunha, FEUC - 2012-2014).

    His CAT Tool is SDL Trados Studio.

    He has translated in the areas of pedagogy, pharmacy, psychology, and also in the language arts area; he also accepts jobs in other areas.  

Keywords: Portuguese, português, Brazilian Portuguese, English, inglês, tradução, translation, translator, tradutor, technical translation. See more.Portuguese, português, Brazilian Portuguese, English, inglês, tradução, translation, translator, tradutor, technical translation, technical translations, tradução técnica, technical translator, tradutor técnico, literary translation, literary translations, tradução literária, literary translator, tradutor literário, professional translator, English-Portuguese translator, English to Portuguese translator, tradução editorial, SDL Trados, Trados, Brazil, Brasil, Portuguese (Variant: Brazilian).. See less.


Profile last updated
Dec 20, 2019



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs