Member since Feb '19

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese (monolingual)
Portuguese to English
English (monolingual)

Eurico Robim Santos
Carrying meanings between cultures

Torres Vedras, Lisboa, Portugal
Local time: 15:23 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Eurico Robim Santos is working on
Apr 13, 2019 (posted via  Just finished translating/localizing the fourth of fourteen sections from a South Korean dating website. English to Portuguese-Portugal and to Portuguese-Brazil. Time now to get some sleep. Tomorrow's another day. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Transcreation, Copywriting, Software localization, Website localization, Project management
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)
Computers (general)Engineering (general)
Science (general)Management
EconomicsGovernment / Politics
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Other - ISLA (Portuguese Languages School)
Experience Years of experience: 16. Registered at Feb 2019. Became a member: Feb 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Portuguese Translators Association)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Translation Center
CV/Resume English (DOCX)

Experienced at engineering, science and technical domain fields


I have more than 15 years’ experience at
localising, translating and transcreating content of various natures namely Apps and Games, Science Papers and Articles, IT Strategy, Computer and Database,
Electrical and Electronics, ID documents and Academic Certificates, Blog posts and Articles on Travel destinations, Hotels
and Tourism activities.

Furthermore I have a strong engineering
education and a business experience of more than 25 years at top management
positions in several companies on three countries, being skilled at areas such
as Business Administration, Project Management, Business Process Engineering,
Quality and Compliance Management, HR Management and Recruiting, Software
Development Project Management and IT Strategy.

You might wish to have a look at the
data available on my registered ProZ profile including my CV/Resume, and please feel
free to ask me to detail or clarify any aspect which you might find relevant to your assessment.

I am also a screened member at ProZ’s “Game localizers pool”.

I have always had a natural desire for
learning and I personally find very exciting to take on new professional
challenges and always loved to work with people from different countries,
cultures and age groups.

I hope that my experience, skills and openness
of mind can contribute to help creating value to your customers, partners and
employees, through your services and projects.

I am at your service and available to answer any questions you may have, and I am looking forward to hear from you.


Eurico Robim Santos

Keywords: portugal, portuguese, brazil, brazilian, angola, angolan, gaming, app, localizing, translating, proofreading, reviewing, machine translation,

Profile last updated
Aug 17

More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search