This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Japanese: Auto-Submission of Documents General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Software
Source text - English To begin auto-submission of documents, follow the procedure, below:
1. Place the PDF file of the required document into one of the locations created in
“Creating a new Location” on page 25.
The folder is polled by the software.
• If processed, the PDF file is moved to the Submitted folder, a subfolder of the defined location.
• If the job cannot be processed, it remains within the root folder and is given a
suffix of ‘-F’ (for failed).
2. Open the list of submitted documents by clicking Jobs in the ribbon. This is
shown below:
The Status column of failed documents contains an error message. See “Error
Messages” on page 37 for how to deal with the error.
Once the error has been corrected, a job can be resubmitted, see “Resubmitting
documents” on page 35).
Translation - Japanese 文書の自動送信を開始するには、次の手順に従います。
1. 25 ページの “新しい場所の作成” で作成された場所の 1 つに、必要な文書の PDF ファイルを入れます。
フォルダは、ソフトウェアによってポーリングされます。
• PDF ファイルは、処理された場合は、定義されている場所のサブフォルダーである送信済みフォルダーに移動されます。
• ジョブを処理できない場合、そのジョブはルートフォルダー内に留まり、「-F」(失敗を表す)のサフィックスが割り当てられます。
English to Japanese: ELECTRONIC THREATS General field: Tech/Engineering Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - English ELECTRONIC THREATS
Most electronic threats involve malicious software, or malware. Any time you work online or download or share files, you expose our organization's computers and network to the risk of malware infection.
Be aware of warning signs of malware infection, including failed Web searches, a sluggish computer, and unexpected browser activities, such as excessive pop-ups. If you believe you are impacted by malware, contact the IS Service Desk.
Social engineering is the clever manipulation of people in order to gain sensitive or confidential information. Social engineers may attempt to gain access to buildings or try to elicit passwords or other sensitive information from you in person, on the telephone, or online.
If you receive a suspicious request, always verify the identification of the person before acting and contact the appropriate person within our organization for assistance.
The simple actions you take to protect your computer and other electronic devices are critical to our information security. Always remember to:
• Follow our policies for keeping system security software running and up to date.
• Never download or install unauthorized software or files.
• Always turn on a password-protected screensaver when leaving your computer unattended.
• Log off the network at the end of the day.
• Secure laptops left at work in a locked drawer or with a locking cable.
Translation - Japanese 電子的脅威
ほとんどの電子的脅威には、悪意のあるソフトウェアやマルウェアが関与します。オンラインで作業したり、ファイルのダウンロードやシェアをしたりするときは常に社内のコンピューターとネットワークをマルウェア感染のリスクにさらすことになります。
ウェブ検索が失敗した場合やコンピューターの動きが鈍い場合、また過剰なポップアップなどの想定外のブラウザーのアクティビティが発生した場合には、マルウェア感染の警告サインに注意してください。マルウェアの影響を受けていると思われる場合は、IS サービスデスクに問い合わせてください。
- English to Japanese/Japanese to English translation
- Engaged in the various business fields of translation including software localization (e.g. SAP), accounting, finance, HR, general business topics, and various industries for more than 23 years.
- Worked in difference business sectors in Japan and the U.S.
- Obtained a master's degree in Linguistics with TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) in 1995 from California State University Northridge.
Keywords: Japanese, business, website localization, accounting, finance, general affairs, HR, industry, automative, automobile. See more.Japanese, business, website localization, accounting, finance, general affairs, HR, industry, automative, automobile, software, localization. See less.