Working languages:
English to Polish
Polish to English

Wojciech Grynkiewicz
Reliable, focused, and detail oriented

Argentina
Local time: 16:34 -03 (GMT-3)

Native in: Polish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Law: Taxation & Customs
AccountingBusiness/Commerce (general)
EconomicsFinance (general)
Human ResourcesInsurance

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 7, Questions asked: 1
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, memoQ, Trados Studio, Wordfast
Bio

I’m native Polish and professional translator with 9 years
of experience primarily in the field of accounting,
finance, business intelligence, company’s shareholding, company profiles,
marketing, corporate releases, economy, as well as general law.

I hold a master of law degree and after legal
practice, I have decided to dedicate to translation as full-time employee for a multinational company located in Argentina.

I have a wide range of interests, including
technology and engineering. I undertake projects related to these industries,
including technical specifications, manuals, user guides, technical and descriptions
of electrical and mechanical engineering.

I provide translations from English and
Spanish.

Services: translation, machine
translation post-editing, proofreading, and review.

In my daily practice, I use MemoQ, SDL,
Systran, and Wordfast.

For freelance translations, among
others, I work with SDL Poland, Jonckers, Transperfect, Translated, Wordmind.

CV available upon request.



Profile last updated
Mar 16, 2020



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs