Member since Dec '18

Working languages:
English to Korean
Korean to English
French to Korean

May Moon
Legal/IT/medical/automotive etc.

Kangnung, Kangwon-do, South Korea
Local time: 22:16 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What May Moon is working on
info
Oct 11, 2023 (posted via ProZ.com):  3102127 ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Transcreation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Automotive / Cars & Trucks
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Marketing / Market ResearchMedical: Pharmaceuticals
Medical (general)Law (general)
PatentsGames / Video Games / Gaming / Casino

Rates
English to Korean - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Korean to English - Rates: 0.06 - 0.08 USD per character / 20 - 30 USD per hour
French to Korean - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Nov 2018. Became a member: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Korean (International English Language Testing System)
Korean to English (International English Language Testing System)
French to Korean (Ministère de l'Éducation Nationale)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordbee, XTM
Events and training
Bio

May Moon

Freelance translator

Korean to English/English to Korean/French to Korean

Professional Profile
A highly self-motivated and ambitious individual with a unique combination of translation skills and capabilities acquired during a diverse and rewarding career within a wide scope of marketing and communication in fields of industry. Has relevant work experiences across different industries including IT, FMCG, electronics, vehicles, high-end fashion, and cosmetics.
Meticulous writer proficient at expeditiously editing text, checking for spelling and grammar errors and determining issues with continuity. Possesses multi-tasking abilities required to meet demanding deadlines while maintaining the highest of standards, not to mention a sense of language with more than 10year experience as a copywriter and an inhouse-translator.

Specialization
Marketing, Advertising, IT, Digital Media, Fashion, Luxury Goods, International Law

Other Fields of Experience
General Business, Legal/Patent, Movies, Gaming, Medical/Healthcare, Tourism, Automotive, Spirits, Airlines

Capacity
3,000+ English words per day / 3000+ Korean words per day

Types of Documents∙
--Business/Marketing
Translated • Adidas Ultra BOOST 2015 Media Guideline • Global Clients Account Plan• Fashion Competitive Activity Report • Media Strategy • Presentation deck (Collaboration Marketing for Film Biz) • Media Recommendations for Luxury brands • Media landscape of Korea • General Business Contact Reports • Digital Media Coverage/Search Engine Optimization • Media Execution Report • Network Evaluation Template • Digital Ops Trafficking Process • Digital Campaign Strategy (Annual Plan) • Cloud OS Search Campaign Strategy and Guidance • Financial Report on ATL & BTL • Staff Training Deck "Global Planning Application" • Conference Call Report • Agency Transition Project Report
• Korea Market Review for FMCG Brands • TV Commercial Cue Sheet Summary • Local Media Agency Evaluation • Company Credential (Presentation deck) • Core Consumer Survey CCS• Presentation Deck for Regional Directors’ Meeting• Luxury brand Competitive Marketing Activity Analysis• Digital Innovation and Thought Leadership • Digital Media Execution Report• Core Luxury Consumer Analysis in Korea• 2013 Media Trend Review• New Staff Training Deck(Media)for AGB Nielsen • WARC Marketer's Toolkit • J&J Soothing Natural Concept description • Instore Display Guidelines• Product Introduction(Cinema 3D TV)•Windsor Print Ads Copy Translation and Recreation• Co-translated and proof-read Windsor Brand Book• Global Advertising Copy Translation • Dixons Black store Birmingham Refresh (Cost and Designs) • In-Store Display Refresh On-progress Report(EU markets) • In-Store Marketing: EU Visit Report for HQ • Merrell Media Agency Pitch decks • Outdoor Brand IMC Plan • Brand Buildup Strategy of World Kitchen Korea • Competitive Campaign Report • Budget management documentary • Starcraft2 Pre-launch Show plan • Retail Marketing Plan for FMCG • Experiential Marketing Plan for Consumer Electronics • Headquarter Guidelines for IFA Show • Risk --Communication Documents --Media/Advertising/Copywriting
Translated • TV ads storyboards and pre-production Meeting notes • New Media related documents: Virtual Reality Game, Web 3D VR, interactive Social Media • Creative Guidelines for Graphic Art designers: Vichy, Cartier, Air France, Ralph Lauren, Tiffany& CO., Australia Tourism • Translated Adidas TV Commercial "Latest Manifesto Film(Superstar)" (60/30/15 sec) • Provided Subtitles of PR Video Clips: Volvo, LandRover, Jaguar • Developed Copy of Maze Runner Trailers • Provided Film Titles in Korean (The fault in our stars, The longest ride) • Interview script (with Sir Bobby Charlton)
--Consumer Research/Analysis--
Translated • Luxury brand Competitive Marketing Activity Analysis • Luxury Consumer Analysis in Korea • FGD Report: Response
on global ads • Media Consumption Behavior Analysis •Dinnerware Consumer Research •Consumer trend report (Mom's Insight) • Consumer Dining Trend
--Fashion / Luxury Goods
Translated • Guide to Diamonds (Diamond Cut) • Infographics of Skincare product and ingredients • Comparison and Analysis of Advertising Competitive Copy of Fashion &Luxury Brand Ads • Ecommerce Business plan for online clothing store
--Legal / Patent
Translated • Code of conduct • Licensing Agreements • Agreement on the right of publicity and Name Right (Pablo Picasso) •
Patent specifications (Battery technology) • Freight Forwarding Documents for International Shipping: Airway Bill/Bill of Landing/Commercial Invoice/Packing List/Packing Declaration
--Medical / Healthcare
Translated • Sleep Technician Guide: Practical Aspects of Sleep Diagnostic • Philips Respironics: Marcom local creative brief •
Product Brochure of Lantus (Insulin Injection) • Translated Product Brochure of Water Laser Dental Implant • Translated Radiance Filler
--Other
•Technology papers: In-store Staff Training Guide for LG Smart TV, Smart TV User Manual

Career Summary
2010-date
Freelance Translator / UK, Korea
2011-2012
LG AD UK (LG Electronics EHQ) / UK, Germany, Italy and France / Translator & Senior Project Manager
2010-2011
MCCANN ERICKSON / Seoul Korea / Translator & Account Manager
2007-2009
O&M Bates141 / Seoul Korea /Account Manager & Copywriter
2002-2004
Ogilvy &Mather / Hong Kong, Seoul Korea /Account Supervisor


Keywords: Korean, marketing, advertising, digital, fashion, cosmetics, beauty, luxury, strategy, presentation. See more.Korean, marketing, advertising, digital, fashion, cosmetics, beauty, luxury, strategy, presentation, legal, patent, automotive, airlines, tourism, spirits, healthcare, electronics, FMCG, consumer, IT, vechcles, communication, shipping, storyboard, copywriting, subtitling, film, cinema. See less.


Profile last updated
Sep 12, 2023



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English - French to Korean   More language pairs