Translate.ED is one of the few real specialists in the technical field who understand your needs and the needs of your clients or users. Providing the best Dutch translations of your documents, websites and manuals, we aim to please at affordable rates.
Mission Statement: Provide Dutch translations for Technical, IT and marketing your readers will love & understand
Industries / markets / subject areas
Advertising (media), Information technology, SAP ERP, Software, Tourism, Advertising (marketing), Biotechnology, Business products, Consumer products, Electronics, Energy, Engineering, Entertainment, Finance / Banking / Accounting, Hospitality, Internet/E-commerce, Logistics, Machine tools, Management, Manufacturing/Industrial, Marketing/Communications, Medical/Life Sciences/Pharmaceutical, Metallurgy/casting, Real estate, Safety, Security, Software (educational), Software (games), Software (multimedia), Sports, Telecommunications, Training/Education.
Job / document types
Animation, Articles, Books, Brochures, Business cards, Catalogs, Contracts and agreements, Corporate letters, E-Learning Courses, Economic/Trade materials, Educational records/documents, Flyers, Hardware, Help files, Labels/Packaging, Letters/Emails, Logo, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Newsletters, Policy wordings, Presentations, Scientific , Software, Surveys, User guides, Video, Voice over scripts, Web sites.
Consulting, Copywriting, Document translation, Internationalization, Localization, Technical writing, Translation.
Flemish, German, Dutch, English, French.
Translate ED - the Dutch IT specialist
5-9 languages supported
Established in 2002
Less than 3 employees
Thousands of words per day
Documents are generally checked by a 2nd independant proofreader and a specialist translator (with experience in the field).
2000-3000 words per day, 10.000 - 15.000 words per week. With a few handpicked specialists we can supply exceptional quality at reasonable prices for extremely tight deadlines
Minimum project fee 10 EUR
Canadian dollars (CAD), Euro (EUR), Pounds sterling (GBP), U. S. dollars (USD)
Supported file types
doc, docx, exe, htm, pdf, ppt, pptx, rtf, ttx, txt, xls, xlsx, xlz, xml
Languages which this company does business in
Dutch, Flemish, French, German, English
vertaling engels nederlands, vertaling nederlands engels, vertaling frans nederlands, vertaling nederlands frans, vertaling duits nederlands, vertaling nederlands duits, english dutch translation, dutch english translation, traduction francais néerlandais, traduction néerlandais, francais, ubersetzung Deutsch Niederlandisch, Dutch English translator, English Dutch translator, technical dutch translations, technical Dutch, techical writer English, technical writer Dutch, translate tender, translate manual, translate computer manual, translate user manual, technical, computer, tender, EU tender, Dutch tender, trending vertaler, hashtag vertaler, vertaler twitter, trending translator, twitter, tweet, cloudworks, translizer, translator, facebook translator, linkedin translator, linkedin vertaler, social media vertaler, sociale media vertaler, social media translator, Touristic, tourism, toerisme, toeristische, touristic translation, tourrism translation, English to Dutch translator, English to Dutch translation, English to Dutch translations, Dutch translator, Dutch translation, French to Dutch translation, French to Dutch translator, French to Dutch translations, German to Dutch translator, German to Dutch translations, instruction manual, userguide, IT, computer, pc, laptop, desktop, micro, mainframe, IBM, Windows, Microsoft, Apple, Mac, iPhone, iBook, iCloud, iPad, iPod, iPod nano, iPhone 3, iPhone 4, iPhone5, iPhone 6, iPad mini, Cloud, cloud, cv, resume, google, google translate, Novell, Oracle, program, software, hardware, HTML, XML, FAQ, manual, Citrix, backup, virus, game, digital, website, translate website, whitepaper, support, handheld, sega, nintendo, xbox, PS2, PS3, PS4, gamecube, technical, professional, quick, SMS, Chat, Mobile, GSM, telephone, Nokia, Sagem, Sendo, Alcatel, Trium, Samsung, Galaxy, ringtone, logo, sms picture, outsourcing, technical, functional, MMS, stamps, timbres, briefmarken, postzegels, philatelist, philatelie, company presentation, MMS, web, content, crime, computer crime, hacking, hacker, RDBMS, AS/400, OS/400, brochures, guided tour, holiday, vacation, caravan, tent, park, cottages, rental, hotel, tourism, touristic, description, iSeries, pSeries, xSeries, zSeries, AIX, WebSphere, KPN, T-Mobile, Orange, Vodaphone, Ben, Dutchtone, O2, T-mobile, Hi, nokia, alcatel, sony, xbox, gamecube, ps2, ps1, psone, ps3, ps4, playstation, xbox 360, SAP, R3, SAP R/3, Wii, DS, DSi, R4, R4Gold, R4Red, linker, content, online content, real estate, estate agent, property description, marketing, market research, questionnaire, customer responds, clothing labels, washing labels, Dutch labels, Brand name reseach, vertaal.nl, translation kings, TVcN, WiNN, VVTNN, fasttranslator, easy translate, boot vertalingen, UvA Talen, AVB Vertalingen, bothof, vertaalofferte, find circles, talendomein, aabbee, direct vertalen, snelvertaler, wordhouse, concorde, jensen localisation, linquake, multitaal, translation office, willkens c.s., wordhouse, top vertalers, topvertalers, textware, timely translations, taalcentrum, overtaal, transfperfect, exito lionbridge SDL, euroscript, welocalize, RWS Group, Manpower, Yamagati, Morovia, Symantix, KERN, Capita, PTSGI, Sajan, SeproTec, ABBYY, Lingo24, Translate Plus, Elanex, AVG, GDPR, RGPD, DSGVO, privacy