This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Turkish Güvenlikli Sitelerde Yönetim, Yönetimin İşlevleri ve Güç İlişkileri
Özet
Bu makale güvenlikli sitelerde ortaya çıkan yönetim sistemleri yapı, işlev ve site içerisindeki güç ilişkileri açısından incelemektedir. Makalede Türkiye’nin başkenti olan Ankara’daki güvenlikli sitelerdeki yönetim yapılarını incelemektedir. Güvenlikli sitelerin yaygınlaşmasıyla birlikte güvenlikli sitlerde yaşayan kentli nüfus da her geçen gün artmaktadır. Buna bağlı olarak güvenlikli siteler kentsel yaşam açısından daha da önemli hale gelmektedir. Türkiye’de de güvenlikli siteler, gelişmişlik düzeyi fark etmeksizin, neredeyse tüm kentlerde inşa edilmektedir. Güvenlikli siteler üzerine yapılan araştırmalar genellikle sosyo-mekansal ayrışma, dışlanma ve cemaat arayışı gibi konularla ilişkili olarak incelenmektedir. Bu çalışmada ise güvenlikli siteler yönetimsel açıdan değerlendirilmektedir. Çalışma ile güvenlikli site yönetimlerinin yerel yönetimlerin işlevlerini yerine getirebilecek düzeyde gelişip gelişmediğinin ortaya konulması amaçlanmaktadır. Bu amaçla çalışmada güvenlikli sitelerdeki yönetim yapıları ve site içi güç ilişkileri incelenmektedir. Güvenlikli sitlerin yönetim yapıları incelenirken site yönetiminin oluşturulması, site yönetimlerinin işlevleri, site sakinlerinin site yönetimine katılım durumları, sitede yönetim oluşturulması gibi noktalara odaklanılmaktadır. Çalışmada nitel araştırma yöntemi kullanılmaktadır. Çalışmanın verileri Türkiye’nin başkenti Ankara’nın Çankaya ve Eryaman bölgelerindeki güvenlikli sitelerde yaşayan site sakinleri ve site yöneticileriyle yapılan derinlemesine görüşmelerden elde edilmiştir. Ayrıca araştırmacının Eryaman bölgesindeki bir güvenlikli sitede mülk sahibi olması araştırmacının yönetim süreçlerine katılmasına ve katılımlı gözlem yapması verilerin zenginleştirilmesini sağlamıştır. Çalışma sonucunda güvenlikli sitelerde yönetim yapısının sitenin büyüklüğüne göre değiştiği tespit edilmiştir. Ayrıca güvenlikli site yönetimlerinin hem site içerisinde hem de yerel yönetimle ilişkilerde önemli işlevlerinin olduğu tespit edilmiştir. Ancak güvenlikli site sakinlerinin bu işlevlerin öneminin bilincinde olmadıkları görülmüştür.
Translation - English Management Board of Gated Communities, Functions of Management Board and Power Relations
ABSTRACT
This article examines the management systems of gated communities in terms of structure, function and power relations within the site. The article examines the management structures in gated communities in Ankara, capital city of Turkey. With the expansion of the gayed communities, the urban population living on these complexes is increasing day by day. Accordingly, gated communities are becoming more and more important in terms of urban life. Gated communities in Turkey, regardless of level of development, are being built in almost all cities. Researches conducted on gated communities is often related to issues such as socio-spatial segregation, exclusion and seeking community . In this study, the gated communities are considered from the management point of view. The aim of the study is to indicate whether management boards of gated communities have improved at a level of performing the functions of local governments. For this purpose, the management structures in the gated communities and the power relations within these communities are studied. While exploring the management structures of the gated communities, the focus is on formation of community management, the functions of community management, the participation of the residents in the community management, and formation of management on the site. Qualitative research method is applied in the study. The study's data have been obtained from in-depth interviews conducted with residents living in gated communities and managers in Cankaya and Eryaman regions of Ankara, Turkey's capital city. In addition, the fact that the researcher is a property owner in a gated community in Eryaman enabled the researcher to participate in the management processes, thus enriching tha data. As a result of the study, it has been determined that the management structure of the gated communities differs according to the size of the community. In addition, it has been found out that community management borads have important functions both within the community and in relations with local governments. However, it has been observed that the residents of the gated communities are not aware of the importance of these functions.
English to Turkish (Educational Testing Service - TOEFL) Turkish to English (Educational Testing Service - TOEFL) Turkish (Educational Testing Service - TOEFL) English (Educational Testing Service - TOEFL)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Studio
Hello, I am a BEST RATED native Turkish freelance Translator & Proofreader with 100% Job Success Score and excellent job history .n other platforms such as Proz.com and Protranslate.net . I am fluent in English as I have completed my master's degree in California, USA
SUCCESSFULLY COMPLETED over 90 projects on Proz.com and Protranslate.net ranging from simple transcript or abstract files to documents including 150K words!
I am a native Turkish speaker and residing in the capital city of Turkey for 35 years. I am a reliable, responsive, fast, and efficient freelance translator & proofreader. I have 16+ years of experience in translating & proofreading Turkish & English texts in all domains.
Before the age of Google and electronic dictionaries, I used to search terms in my dictionaries. And approximately 200 of these dictionaries are still on my shelves. And before the hi-tech computers with dual core (I have two of them, one laptop and one desktop), I used to translate with a typewriter.
I provide ACCURATE texts linguistically perfect and optimized for cultural relevance. My service also includes reviewing, proofreading, and editing Turkish copy of any domain, including academic and technical subjects, with a thorough eye for accuracy, consistency, coherence, readability and text flow - linguistic and content QA.
Using all these CAT & DTP programs, e-dictionaries, brand new computers, e-mail (no more snail mail) does not make one the best translator, these are only the tools of a 21st-century translator, similar to a plumber using cordless screwdriver. But note that, these are all valuable (and expensive) companions to a good translator, and I believe that with my 25-year experience plus the proficient use of the said CAT & DTP tools, you will find out that I am a good translator, with reasonable prices.
My Educational Background:
- Bachelor of Engineering (B.Eng.) degree in ENGLISH Literature and Language in 2006
- MA in Security Studies at Naval Postgraduate School, Monterey, California, USA.
- MA in International Relations at Gazi University, Ankara.
I offer;
-Highest quality output & full client satisfaction.
-100% accuracy & 100% human translation.
-Best track record in meeting the deadlines.
-Professional and kind attitude.
-Excellent communication & exceptional cooperation.
Let me help your next Turkish project be a success!
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.