This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Transcription, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Music
Cinema, Film, TV, Drama
Media / Multimedia
Linguistics
History
Religion
Poetry & Literature
Idioms / Maxims / Sayings
Also works in:
Education / Pedagogy
More
Less
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.07 EUR per word Portuguese to English - Standard rate: 0.07 EUR per word
English to Portuguese: Tradução cantável de "Pennies From Heaven" (Billie Holiday) General field: Art/Literary Detailed field: Music
Source text - English Oh, every time it rains
It rains
Pennies from heaven
Don't you know
Each cloud contains
Pennies from heaven
You'll find your fortune fallin'
All over town
Be sure that your umbrella
Is upside down
Trade them for a package of
Sunshine and flowers
If you want the things you love
You must have showers
So when you hear it thunder
Don't run under a tree
There'll be pennies from heaven
For you and me
Translation - Portuguese Ó, sempre que chove
Chovem
Moedas do céu
Não sabes
Cada nuvem tem
Moedas do céu
A tua fortuna vais
Tu encontrar
Com o teu guarda-chuva
De pernas para o ar
Troca-as por um pacote
De sol e flores
A chuva levar-te-á
Aos teus amores
Quando ouvires trovejar
Não fujas daqui
Choverão moedas do céu
P'ra mim e p'ra ti
More
Less
Translation education
Master's degree - Universidade de Évora
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
I am fluent in European Portuguese and all kinds of English. I have a Master's degree in Translation, in which I specialized in the translation of song lyrics for subtitles, surtitles and singing. I am equally comfortable with either Portuguese or English as the Target Language.
I am deeply interested in the worlds of linguistics, music, cinema, literature, mythology, religion, history and science, which makes me comfortable translating texts related to such subjects.
I am also available for transcribing audio files and proofreading original or translated texts.