Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
English (monolingual)

saragtranslator

Wyoming, Michigan, United States
Local time: 08:00 EDT (GMT-4)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsMedical: Cardiology
Medical: Health CareLaw (general)
General / Conversation / Greetings / LettersCosmetics, Beauty
Medical: PharmaceuticalsMedical: Dentistry
IT (Information Technology)Energy / Power Generation
Rates

Translation education Bachelor's degree - San Simon University
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Educational Testing Service - TOEFL)
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
Bio
The main purpose of my work is to deliver high-quality jobs and to implement all and any pertinent feedback from clients that is deemed necessary. My main priority is the client's satisfaction on all fronts: accuracy, timeliness, attentiveness, and competitive prices.


El propósito principal de mi trabajo es de entregar trabajos de alta calidad y de implementar toda y cada una de los comentarios pertinentes de clientes que se requieran. Mi prioridad principal es la satisfacción del cliente en todos los frentes: exactitud, puntualidad, atención, y precios competitivos.


I am detailed-oriented, professionally trained (Bachelor's degree and fieldwork), with ample experience in translating, editing, back-translation, and interpreting from English to Spanish and vice-versa. My specialty is Medical (General), and my working fields include from the Legal field (Contracts, Bids, Requests, Formal Proposals) to the Renewable Energy field.

A list of a few clients I have had the pleasure of working with:

MAPFRE (España, Spain)
GAMESA (Spain, España)
PFIZER (U.S.A.)
Johnson&Johnson (U.S.A.)
Municipalities in Peru (Peru)
Universidad Autónoma de Santo Domingo (Dominican Republic, República Dominicana)
Trello Consultorio Odontológico (Bolivia)
Municipalidad de Cali (Colombia)
Asociación General de los Adventistas del Séptimo Día (Colombia)
Consicol Enterprises (Colombia)
American International School of Bolivia (Bolivia)
REPSOL (Spain, España)
Secretaría de Comunicaciones y Transportes (Mexico)
OHL (Spain, España)
English Jet (Bolivia)
Armada Nacional de Colombia (Colombia)
Universidad Nacional de Colombia (Sede Medellín)

Please feel free to contact me!


Profile last updated
Feb 21, 2018



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs