Working languages:
Arabic to Turkish
Turkish to Arabic
Arabic to English

Lexicon Trans
Local Wherever You Go

Istanbul, Istanbul, Türkiye
Local time: 11:26 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish, Arabic Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 7 entries
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Desktop publishing, Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Website localization, Copywriting, Subtitling, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksGames / Video Games / Gaming / Casino
Textiles / Clothing / FashionEngineering (general)
Energy / Power GenerationElectronics / Elect Eng
Education / PedagogyComputers (general)
Telecom(munications)Law (general)

Payment methods accepted Wire transfer
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.lexicon-trans.com
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Lexicon Trans endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
No content specified
Lexicontranslat's Twitter updates
    Keywords: Arabic translation, turkish translation, urdu translation, farsi translation, kurdish translation, technical documents translation, localization, automotives translation, automotive localization, tecnical documents localization. See more.Arabic translation, turkish translation, urdu translation, farsi translation, kurdish translation, technical documents translation, localization, automotives translation, automotive localization, tecnical documents localization, legal translation, website localization, software localization, games localization. See less.


    Profile last updated
    Mar 14, 2019



    More translators and interpreters: Arabic to Turkish - Turkish to Arabic - Arabic to English   More language pairs