Member since Aug '02

Working languages:
English to French
French to English

Patricia Rolland
Passion for Words and Meanings

Local time: 13:26 HST (GMT-10)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
  Display standardized information

I am a French native speaker who lived in London for 2 years, in Australia (Brisbane-Perth) for 6 and now resides in the US (Hawaii).

I offer services in translation and proofreading as well as interpretation.

I have 20+ years experience.

I am accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) of Australia.

My areas of expertise include: Specialized marketing and market research, press releases,
travel and tourism, and
education and linguistics.

I have also covered domains such as:

advertising materials, general business, sports and fitness, user's manuals, food and nutrition.


2017 Certificate in Consecutive Interpretation - English <> French 

2017 Certificate in Simultaneous Interpretation - English <> French

Center for Interpretation & Translation Studies, University of Hawaii at Manoa 

2016 Community (Legal and Medical) Interpreting Certificate of Completion

Center for Interpretation & Translation Studies, University of Hawaii at Manoa

2002 PhD in Applied Linguistics
University of Western Australia-Australia

1999 MEd in Applied Linguistics
University of Western Australia-Australia

1997 Postgraduate Diploma in Education University of Queensland-Australia

1994 Postgraduate Diploma in Translation
University of Surrey

1993 Maitrise d'Anglais
Université de Toulouse-France


I have completed projects for:

Various translation agencies in Australia, Europe (UK, Italy, Germany), Canada and the US, the Australian Department of Immigration and Multicultural Affairs as well as Industries and Organizations such as Chemigem, Edwards Inc., Woodside, Perth Festival of Art, the WCO or the World Bank.

For more details on projects, please consult my resume. 

INTERPRETATION EXPERIENCE Medical (hospital, clinics), legal (O'ahu First Circuit, Office of the Public Defender, Hawaii Civil Rights Commission and various community settings (schools, early intervention...) 


Member of Proz since November 2001.
Translation samples available upon request.
I also taught Community Interpreting, Introduction to Interpreting and Translation Principles courses at the Center for Interpretation & Translation Studies - UH Manoa. 

Keywords: marketing, press releases, market research, surveys, questionnaires, French, English, linguistics, education, travel, tourism, hotels

Profile last updated
Apr 7

More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search