Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Xin Huang
MA; ITI assessed (EN>ZH)

China
Local time: 09:16 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin, Traditional) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Law: Taxation & CustomsGovernment / Politics
Finance (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Salford
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (MA Translation & Interpreting - University of Salford, verified)
Chinese to English (MA Translation & Interpreting - University of Salford, verified)
English to Chinese (Institute of Translation and Interpreting)
Memberships ITI, STIBC, TAC
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Xin Huang endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

"Your request, my service"

A former in-house translator at a government agency (foreign affairs office) and at a large manufacturer of home appliance products in China.

MA in translation & interpreting (with merit), the University of Salford, UK

BA in English

Translation experience since 2009

Service: translation, revision/proofreading

Language pair: English<>Chinese

Specialism: law/contract, business and commerce

Contact hours: 9:00-19:00, GMT +8

                      


fbhpa0gqu9oyhx827ebs.jpgc5aqe4wuo6pxajdryuyx.png








Keywords: Chinese native speaker, mandarin, Chinese translator, interpreter, quality translation, legal translation, business, marketing, finance, contract. See more.Chinese native speaker, mandarin, Chinese translator, interpreter, quality translation, legal translation, business, marketing, finance, contract, agreement, home appliance, manufacturing, APP, localization. See less.


Profile last updated
Apr 29, 2019



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs