Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, FrameMaker, Frontpage, Helium, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Idiom, Passolo, Powerpoint, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Translation Workspace, Wordbee, XTM
Working basically as the general coordinator
and senior proofreader in various projects of IBM Turk Ltd. which cover a wide
span from application software to hardware reference and user guides,
statements of work, license agreements to marketing materials.
Other projects include Lotus Software,
PeopleSoft (now Oracle) application software, different applications on web and
pharmaceutical. Translation and editing of several games.
In addition to the mentioned above,
product localization tests have been completed for several IBM applications, carried
out in IBM laboratories in the USA.
Involved in several projects of Oracle,
Microsoft and Lotus as proofreader and translator.
Involved as a coordinator and
proofreader for software translation projects (PRISM), managed preparation and
distribution of the translation materials, provided technical support to
translation groups and coordinated testing of the localized products.
Participated in the translation team of
various IBM programs and their manuals.