Member since Sep '16

Working languages:
German to French
English to French

Marjorie Daheuillé
Your partner for French translations

Austria
Local time: 16:07 CET (GMT+1)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Finance (general)Computers: Software
Telecom(munications)Business/Commerce (general)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Bachelor's degree - Université Catholique de l'Ouest
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2016. Became a member: Sep 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships UNIVERSITAS Austria
Software Across, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.french-translations.at
Training sessions attended Attended 12 training sessions

Professional practices Marjorie Daheuillé endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am an experienced and passionate translator
specialising in banking, finance and software. At the beginning of my career, I
had the opportunity to be part of a localisation project for a banking software
and was responsible for the French translation for the Swiss market. My field
of activity included the translation of the online help, the user documentation
and various marketing documents as well as the creation and management of a
terminology database in close cooperation with the customer. As a freelance
translator, I offer various language-related services such as translation, proofreading
and MTPE. I have been involved in many projects, mainly in the field of
banking, finance and marketing but also of health technology and oenology. I am
very interested in the technical part of translation and am an expert in CAT
tools such as Trados, MultiTerm, Across and MemoQ.
Keywords: French, banking, finance, software


Profile last updated
Oct 3, 2018



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search