Member since Jun '19

Working languages:
English to Dutch
German to Dutch

Arjan van Tuijl
Subtitler (MA), economics specialist

Middelburg, Zeeland, Netherlands
Local time: 14:53 CET (GMT+1)

Native in: Dutch Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Arjan van Tuijl is working on
Feb 3 (posted via  Subtitling a televangelist (140 minutes). ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3
Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Universiteit van Amsterdam
Experience Years of experience: 21. Registered at Jul 2016. Became a member: Jun 2019.
Credentials English to Dutch (Vertaalwetenschap, UvA, verified)
German to Dutch (Vertaalwetenschap, UvA, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Spot subtitling software, Swift, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Training sessions attended Trainings
Professional practices Arjan van Tuijl endorses's Professional Guidelines.

After earning an MA in Translation Studies, I started working for one of
the biggest subtitling agencies in
the Netherlands. From 1999 until 2008
I worked as an in-house subtitler and editor. In August of 2008, I decided to
start freelancing. In a career spanning two decades, I have subtitled a wide
variety of materials: documentaries, TV series, movies, corporate videos, you
name it. I have also made translations covering a range of different subjects,
from casino websites to Christian materials, from voice-overs to e-commerce.

In my rare spare time, I like to read (mostly fiction), watch TV, play
chess or poker and take long walks. 

Keywords: subtitler, subtitles, translator, translation, English, German, Dutch, media, corporate videos, TV, movie, series, documentaries, economics, ondertitels, ondertitelaar, vertaler, vertaling, Engels, Duits, Nederlands, televisie, bedrijfsfilms, film, serie, documentaire, economie, Untertitelung, Wirtschaft

Profile last updated
Aug 17

More translators and interpreters: English to Dutch - German to Dutch   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search