English to Arabic: The equation of a straight line | |
Source text - English The equation of a straight line :
A straight line in
the plane can be identified by two pieces of information: firstly, its gradient, and secondly the
coordinates of any point the line passes through. A convenient point to pick is the y-intercept:
the place where the line crosses the vertical axis (or y-axis). Since it lies on the axis, the first
coordinate of this point will be 0. Call it (0, c).
If the gradient of the line is m, then the equation of the line is
y= mx +c. So the line y = 4x + 2 crosses the y-axis at (0, 2) and
has gradient 4. | Translation - Arabic معادلة الخط المستقيم
يمكن تعريف الخط المستقيم في المستوى بمعلومية: ميله وإحداثيات أي نقطة يمر بها، ومن أسهل النقاط التي يمكن اختيارها نقطة التقاطع مع محور الصادات،
وهي الموضع الذي يقطع فيه الخط المحور الرأسي أي محور الصادات، وبما أن تلك النقطة تقع على المحور فإن إحداثيها الأول هو الصفر،
ويطلق عليها النقطة (0,جـ)
وإذا كان ميل الخط هو (م) فإن معادلة الخط المستقيم تكون
ص=(م) س+جـ
إذن الخط المستقيم ص= 4س +2
يقطع محور الصادات في النقطة، وميله 4 |
English to Arabic: The equation of a straight line | |
Source text - English The equation of a straight line :
A straight line in
the plane can be identified by two pieces of information: firstly, its gradient, and secondly the
coordinates of any point the line passes through. A convenient point to pick is the y-intercept:
the place where the line crosses the vertical axis (or y-axis). Since it lies on the axis, the first
coordinate of this point will be 0. Call it (0, c).
If the gradient of the line is m, then the equation of the line is
y= mx +c. So the line y = 4x + 2 crosses the y-axis at (0, 2) and
has gradient 4. | Translation - Arabic معادلة الخط المستقيم
يمكن تعريف الخط المستقيم في المستوى بمعلومية: ميله وإحداثيات أي نقطة يمر بها، ومن أسهل النقاط التي يمكن اختيارها نقطة التقاطع مع محور الصادات،
وهي الموضع الذي يقطع فيه الخط المحور الرأسي أي محور الصادات، وبما أن تلك النقطة تقع على المحور فإن إحداثيها الأول هو الصفر،
ويطلق عليها النقطة (0,جـ)
وإذا كان ميل الخط هو (م) فإن معادلة الخط المستقيم تكون
ص=(م) س+جـ
إذن الخط المستقيم ص= 4س +2
يقطع محور الصادات في النقطة، وميله 4 |
English to Arabic: Human performance improvement | |
Source text - English Human performance improvement (HPI), also referred to as performance improvement, includes data
gathering, analysis, change management, implementation, and measurement. To effectively consult on HPI
issues and solutions, TD professionals must understand human performance processes and apply analysis
broadly to the entire performance system.
| Translation - Arabic يشمل تحسين الأداء البشري(HPI) أو ما يشار إليه أيضا بـ"تحسين الأداء": جمع المعلومات، والتحليل، وإدارة التغيير، والتنفيذ، والقياس. ولكي يستطيع متخصصو تطوير المواهب تقديم نصائح فعالة بشأن مشكلات تحسين الأداء البشري وحلولها فلابد لهم من فهم عمليات الأداء البشري وتطبيق التحليل على نظام الأداء بأكمله على نطاق واسع. |
English to Arabic: Manufacturing processes | |
Source text - English Manufacturing processes can be broadly divided into two groups and they are primary manufacturing processes and secondary manufacturing processes.
The former ones provide basic shape and size to the material as per designer's requirement. Casting, forming, powder metallurgy are such processes to name a few.
Secondary manufacturing processes provide the final shape and size with tighter control on dimension, surface characteristics etc.
Material removal processes are mainly the secondary manufacturing processes. | Translation - Arabic يمكن عموما تقسيم عمليات التصنيع إلى مجموعتين وهما عمليات التصنيع الأولية وعمليات التصنيع الثانوية.
أما القسم الأول فينتج عنه الشكل الأساسي للمادة وحجمها طبقا لمتطلبات المصمم، ومن هذه العمليات على سبيل المثال لا الحصر: الصب، والتشكيل، وميتالورجيا المساحيق.
أما عمليات التصنيع الثانوية فينتج عنها الشكل والحجم النهائيان مع تحكم أكبر في الأبعاد، وخصائص الأسطح وما إلى ذلك، وعمليات إزالة المواد تعتبر بشكل رئيسي هي عمليات التصنيع الثانوية. |
English to Arabic: cognitive operations | |
Source text - English We examined age differences in the effort required to perform the basic cognitive operations needed to
achieve a specified objective outcome, and how hypothesized increases in effort requirements in later life
are related to intrinsic motivation associated with enjoyment of and participation in effortful cognitive
activities. | Translation - Arabic أجرينا تجارب بشأن تأثير الفروقات العمرية في الجهد المبذول أثناء القيام بالعمليات الإدراكية الأساسية اللازمة لتحقيق ناتج موضوعي محدد،
وبشأن العلاقة بين زيادة الجهد المطلوب المفترض حدوثها في الأعمار المتقدمة و التحفيز الداخلي المرتبط بالاستمتاع بالأنشطة الإدراكية المليئة بالجهد، والمشاركة فيها. |
English to Arabic: Benchmarking of health care systems | |
Source text - English Benchmarking of health care systems, defined as their comparison using a set of
specific indicators, was until recently the domain of health economists and looked
mostly at health care expenditures and their determinants (Kavanos and Mossialos,
1996; Hurst and Jee-Hughes, 2000). This changed, however, with the publication by the
World Health Organisation (WHO) of its controversial report Health Systems:
Improving Performance in 2000, which propelled international health system
comparisons to the forefront of high-level political discussions, highlighting the
potential role and pitfalls of such comparisons. | Translation - Arabic كانت المقارنة المرجعية لأنظمة الرعاية الصحية- والتي تعرف بأنها المقارنة بين أنظمة الرعاية الصحية باستخدام مجموعة من المؤشرات المحددة-
حتى وقت قريب مجالا لعلماء الاقتصاد وكان أغلبه يختص بنفقات الرعاية الصحية، والعوامل التي تحدد هذه النفقات.( وفقا لـ"كافيوس"، وموسايالوس عام 1996، و"هيرست" و"جي هيوجز")
إلا أن ذلك تغير عندما نشرت منظمة الصحة العالمية تقريرها المثير للجدل" الأنظمة الصحية: تحسين الأداء عام 2000" الذي دفع بمقارنات نظام الصحة العالمي إلى مقدمة المناقشات السياسية عالية المستوى
مما سلط الضوء على الدور الممكن لمثل هذه المقارنات والخطر الكامن فيها. |