This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Russian: Energy Legislation News General field: Marketing
Source text - English OIL AND GAS
The Cabinet of Ministers of Ukraine adopted Resolution No. 979 “On Approval of the Procedure and Rules for Mandatory Insurance of Property Risks in the Industrial Development of Oil and Gas Deposits in Cases Prescribed by the Law of Ukraine ‘On Oil and Gas’,” dated November 13, 2013 which entered into force on February 5, 2014 (“Resolution No. 979”).
Resolution No. 979 stipulates that:
1. Mandatory insurance of property risks in the industrial development of oil and gas deposits in cases prescribed by the Law of Ukraine “On Oil and Gas” (“mandatory insurance”) shall be carried out to ensure compensation for damage caused by the insurer to the environment as a result of an incident or operating failures, as well as damage to state-owned property provided for use during the period of industrial development of oil and gas deposits.
2. A mandatory insurance agreement should be concluded in writing for a period of at least one year in accordance with a Model Mandatory Insurance Agreement, which does not exist yet.
3. Resolution No. 979 approves the methodology of calculation of insurance rates under agreements for mandatory insurance in the industrial development of oil and gas deposits in cases prescribed by the Law of Ukraine “On Oil and Gas” and the Model Mandatory Insurance Agreement (as mentioned above).
4. The sum insured under one mandatory insurance agreement should equal:
a. if the insurer’s annual capacity is more than 100 million cubic meters of gas or 15 thousand tons of oil and gas-condensate, - 10,000,000 untaxed minimums of individual income [currently set at 17 UAH for one untaxed minimum];
b. if the insurer’s annual capacity is from 20 million cubic meters of gas or three thousand tons of oil and gas-condensate to 100 million cubic meters of gas or 15 thousand tons of oil and gas-condensate, - 6,000,000 untaxed minimums of individual income ;
c. if the insurer’s annual capacity is less than 20 cubic meters of gas or three thousand tons of oil and gas-condensate - 4,000,000 of untaxed minimums of individual income.
d. In case of extraction of natural gas resources for public needs in accordance with Article 10 of the Law of Ukraine “On the Principles of Natural Gas Market Functioning” the sum insured under one mandatory insurance agreement should equal 5,000,000 of untaxed minimums of individual income.
In addition, the Cabinet of Ministers of Ukraine adopted Resolution No. 980 “On Approval of the Procedure and Rules for Mandatory Insurance of Property Risks of the Subsoil User in Research & Industrial and Industrial Extraction and Use of Gas (Methane) of Coal Deposits” dated November 13, 2013 (“Resolution No. 980”).
In particular, Resolution No. 980 prescribes that:
1. The sum insured under one mandatory insurance agreement should equal10 million untaxed minimums of individual income. The sum insured under one mandatory insurance agreement for enterprises with a more than 50 percent State-owned stake in their equity capital should equal 5 million untaxed minimums of individual income.
2. A mandatory insurance agreement should be concluded in writing for the period of one year in accordance with the Model Mandatory Insurance Agreement as indicated in amendment 2 to resolution No.980.
3. Moreover, Resolution No. 980 approves the methodology of calculations of insurance rates under agreements for mandatory insurance of property risks of the subsoil user in the research and industrial and industrial extraction and use of gas (methane) of coal deposits.
It should be pointed out that in international practice the said risks generally are covered with package insurance. However, Ukrainian legislators have provided for separate insurance of property risks of the subsoil user which is effective on the territory of Ukraine.
As far as we know, market players tend not to fully comply with the resolutions mentioned above for the following reasons:
i. High insurance costs;
ii. Lack of penalties for failure to comply with the legislation mentioned above.
PAYMENT FOR GAS
The National Commission for Energy State Regulation (NERC) adopted Resolution No. 577, dated April 30, 2014 “On Establishment of Upper Limit on Natural Gas Prices for Industrial Consumers and Other Economic Entities,” which provides for the establishment of an upper (maximum) price limit on natural gas to be sold to industrial consumers and other economic entities, - UAH 4,724.00 for 1000 м3 (excluding VAT, and excluding surcharge to the existing natural gas tariff for consumers of all forms of ownership levied at the rate of two percent, transportation fee, distribution and supply of natural gas as per regulated tariff).
ELECTRIC POWER INDUSTRY
NERC issued a number of important information letters, in particular:
1. “Concerning non-standard connection of electricity generating plants to electric networks,” letter No. 1276/26/47-14 dated 28.02.2014;
2. “Concerning the procedure for transfer of power grids under abeyance to power transmission organizations,” letter No. 1218/26/47-14 dated 26.02.2014;
3. “Concerning the procedure for connection of electricity generating plants to power grids,” letter No. 277/26/47-14 dated 16.01.2014;
4. “Concerning the conclusion of an electric power supply agreement,” letter No. 276/26/47-14 dated 16.01.2014
LAND LEGISLATION
Order No. 94 of the State Agency for Land Resources of Ukraine dated 27.03.2014 “On Amendments to Some of the Orders of the State Agency for Land Resources of Ukraine,” revoked:
1. Methodological recommendations on the exercise of powers by main branches of the State Agency for Land Resources of Ukraine in regions, the cities of Kyiv and Sebastopol with respect to transfer of state owned agricultural land plots for possession or use (on noncompetitive terms) for all purposes; and
2. Methodological recommendations on the procedure for the exercise of powers by main branches of the State Agency for Land Resources of Ukraine in regions, the cities of Kyiv and Sebastopol with respect to renewing agreements for lease of state owned agricultural land and/or introducing amendments thereto in the new wording.
DEREGULATION
The Verkhovna Rada of Ukraine adopted Law of Ukraine No. 1193-VII “On Introduction of Changes to Some the Acts of Legislation of Ukraine on Reducing the Number of Authorization Documents,” dated April 9, 2014, which entered into force on April 26, 2014, and which abolishes a number of authorization documents. The list of the documents and a detailed analysis of the mentioned law will be provided in a separate newsletter.
Translation - Russian НЕФТЬ И ГАЗ
Кабинет Министров Украины принял Постановление «Об утверждении Порядка и правил проведения обязательного страхования имущественных рисков во время промышленной разработки месторождений нефти и газа в случаях, предусмотренных Законом Украины «О нефти и газе» от 13 ноября 2013 г. № 979, которое вступило в силу 05 февраля 2014 (далее «Постановление № 979»).
Постановление № 979 предусматривает, что:
1. Обязательное страхование имущественных рисков во время промышленной разработки месторождений нефти и газа в случаях, предусмотренных Законом Украины «О нефти и газе» (далее - обязательное страхование), проводится с целью обеспечения возмещения ущерба, причиненного страхователем окружающей среде вследствие аварии или технических неполадок, а также за повреждение государственного имущества, которое было предоставлено в пользование, на протяжении срока промышленной разработки месторождений нефти и газа.
2. Договор обязательного страхования составляется в письменной форме сроком на один год в соответствии с Типовым договором обязательного страхования.
3. Постановлением № 979 утверждена Методика актуальных расчетов страховых тарифов по договорам обязательного страхования имущественных рисков во время промышленной разработки месторождений нефти и газа в случаях, предусмотренных Законом Украины «О нефти и газе» и Типовой договор обязательного страхования имущественных рисков во время промышленной разработки месторождений нефти и газа.
4. Страховая сумма по одному договору обязательного страхования составляет:
a. a. в случае, когда объем добычи страхователем в год составляет более чем 100 млн. куб. метров газа или 15 тыс. тонн нефти и газового конденсата, - 10000000 необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера (по состоянию на сейчас необлагаемый налогом минимум доходов граждан составляет 17 грн.);
b. в случае, когда объем добычи страхователем в год составляет от 20 млн. куб. метров газа или 3 тис. тонн нефти и газового конденсата до 100 млн. куб. метров газа или 15 тис. тонн нефти и газового конденсата, - 6000000 необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера;
c. в случае, когда объем добычи страхователем в год составляет менее 20 млн. куб. метров газа или 3 тис. тонн нефти и газового конденсата, - 4000000 необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера;
d. в случае добычи природного газа для формирования ресурса природного газа для нужд населения согласно статье 10 Закона Украины "О принципах функционирования рынка природного газа" страховая сумма по одному договору обязательного страхования составляет 5000000 необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера.
Кроме того, Кабинет Министров Украины принял Постановление «Об утверждении Порядка и правил проведения обязательного страхования имущественных рисков пользователя недр во время исследовательски-промышленной и промышленной добычи и использования газа (метана) угольных месторождений» от 13 ноября 2013 г. № 980 (далее «Постановление № 980»).
Постановлением № 980 в частности предусмотрено, что:
1. Страховая сумма по одному договору обязательного страхования составляет 10 млн. необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера. Для предприятий, в уставном капитале которых доля государства превышает 50 процентов, страховая сумма по одному договору обязательного страхования составляет 5 млн. необлагаемых налогом минимумов доходов граждан на момент определения ее конкретного размера.
2. Договор обязательного страхования составляется в письменной форме на срок один год в соответствии с Типовым договором обязательного страхования, приведенного в приложении 2 к Постановлению № 980.
3. Кроме того, Постановлением № 980 утверждена Методика актуальных расчетов страховых тарифов по договорам обязательного страхования имущественных рисков пользователя недр во время исследовательски-промышленной и промышленной добычи и использования газа (метана) угольных месторождений».
Отметим, что в международной практике указанные риски покрываются пакетным страхованием деятельности компании. Однако, украинский законодатель пожелал отдельного страхования имущественных рисков пользователя недр, который действует на территории Украины.
Насколько нам известно, участники рынка пока что не выполняют указанные постановления из-за:
i. высоких затрат на страхование;
ii. отсутствия санкций за невыполнение указанных положений законодательства.
ПЛАТА ЗА ГАЗ
Национальная комиссия, которая осуществляет государственное регулирование в сфере энергетики приняла Постановление от 30.04.2014 года № 577 "Об установлении предельного уровня цены на природный газ для промышленных потребителей и других субъектов ведения хозяйства", которым предусмотрено установление предельного (максимального) уровня цены на природный газ, который реализуется промышленным потребителям и другим субъектам ведения хозяйства, - 4724,00 грн. за 1000 м3 (без учета налога на добавленную стоимость и сбора в виде целевой надбавки к действующему тарифу на природный газ для потребителей всех форм собственности, который взымается в размере 2 процентов, тарифов на услуги по транспортировке, распределению и поставке природного газа по регулируемому тарифу.
ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКА
НКРЭ издано ряд важных информационных писем, в частности:
1. "Относительно нестандартного присоединения электроустановок к электрическим сетям", письмо от 28.02.2014 № 1276/26/47-14;
2. "Относительно порядка передачи бесхозяйных электрических сетей в хозяйственное ведение электропередаточной организации", письмо от 26.02.2014 № 1218/26/47-14;
3. "Относительно порядка подключения электроустановки к электрической сети ", письмо от 16.01.2014 № 277/26/47-14;
4. "Относительно составления договора о поставке электрической энергии", письмо от 16.01.2014 № 276/26/47-14.
ЗЕМЕЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Согласно с Приказом Государственного агентства земельных ресурсов Украины от 27.03.2014, под № 94 "О внесении изменений в некоторые приказы Госземагентства Украины" было остановлено действие:
1. Методических рекомендаций относительно реализации главным управлением Госземагентства в областях, городах Киеве и Севастополе полномочий по передаче земельных участков сельскохозяйственного назначения государственной собственности в собственность или пользование (на бесконкурентных принципах) для всех нужд; и
2. Методических рекомендаций относительно порядка реализации главным управлением Госземагентства в областях, городах Киеве и Севастополе полномочий по возобновлению договоров аренды земельных участков сельскохозяйственного назначения государственной собственности и/или внесение изменений в них в новой редакции.
ДЕРЕГУЛЯЦИЯ
Верховной Радой Украины принят Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно сокращения количества документов разрешительного характера» от 09.04.2014 № 1193-VII, который вступил в силу 26.04.2014 года, которым отменено немало документов разрешительного характера. Список документов и детальный анализ указанного закона будет предоставлен в нашем отдельном информационном сообщении.
English to Ukrainian: Legal Sevices Agreement General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English 1. PROCEDURE FOR PROVISION OF SERVICES
1.1. The Contractor shall provide the Services to the Client at written or oral request (order) of the latter, if accepted by the Contractor for execution. The Client may provide requests (orders) in writing by letter, facsimile or e-mail message, or orally during negotiations held using telephone or video facilities or directly during any meeting with representatives of the Contractor. For the purposes of this Clause 2.1 of the Agreement the persons authorized to order legal services from the Contractor on behalf of the Client shall be clarified to the Contractor in a separate letter from the Client.
1.2 The scope and cost of specific Services to be provided by the Contractor to the Client at request (order) of the latter can be specified in the schedules hereto executed by the Parties or otherwise agreed upon by the Parties.
The scope and cost of the Services provided by the Contractor to the Client under this Agreement shall be also specified in the relevant Statements (as defined below).
1.3 The Parties acknowledge that due and timely provision of the Services by the Contractor is subject to the Client’s support to the Contractor and fulfilment by the Client of its obligations under this Agreement, whereby the Client undertakes to:
1.3.1 Deliver promptly and in full the information and documents necessary for provision of the Services or in connection with such provision; and
1.3.2 Take promptly requisite decisions, obtain all necessary approvals (intra-company corporate approvals and authorizations (permits and licences) granted by Ukrainian government authorities) and also give consent in respect of and finalize (in particular, sign and affix a seal of the legal entity) any documents necessary to the Contractor for due provision of the Services.
The Client shall ensure that at the delivery to the Contractor for the Services under this Agreement any information and data considered under the applicable Ukrainian legislation as personal data the Client meet all requisite requirements to comply with the laws on protection of the personal data.
Translation - Ukrainian 1. ПОРЯДОК НАДАННЯ ПОСЛУГ
1.1. Підрядник надає Послуги Замовнику за його письмовим або усним завданням (замовленням), прийнятим Підрядником до виконання. Замовник може надавати завдання (замовлення) в письмовій формі - шляхом направлення листа, факсимільного або електронного повідомлення, чи в усній формі – під час телефонних чи відео переговорів, або безпосередньо під час зустрічі з представниками Підрядника. Для цілей цього пункту 2.1 Договору особи, що уповноважені від імені Замовника замовляти у Підрядника надання юридичних послуг, будуть повідомлені Підряднику окремим листом від Замовника.
1.2 Обсяг та вартість конкретних Послуг, що надаються Підрядником Замовнику за його завданням (замовленням), можуть бути визначені у додатках до цього Договору, підписаних Сторонами, або погоджені Сторонами іншим чином.
Обсяг та вартість Послуг наданих Підрядником Замовнику за цим Договором також вказується у відповідних Актах (як вони визначені нижче в цьому Договорі).
1.3 Сторони визнають, що своєчасне та належне виконання Послуг Підрядником залежить від сприяння Замовника щодо надання Послуг Підрядником та виконання Замовником зустрічних зобов’язань за цим Договором, у зв’язку із чим Замовник зобов’язується:
1.3.1 Своєчасно та в повному обсязі надавати інформацію та документи, необхідні для надання Послуг та у зв’язку з їх наданням; та
1.3.2 Своєчасно приймати необхідні рішення, одержувати необхідні погодження (внутрішні корпоративні та погодження (дозволи, ліцензії) від органів державної влади України), а також схвалювати та оформлювати (зокрема підписувати та проставляти печатку юридичної особи при її наявності згідно вимог чинного законодавства України) документи, необхідні для належного виконання Послуг Підрядником.
Замовник забезпечує, щоб при наданні ним Підряднику для надання Послуг за цим Договором будь-якої інформації та даних, які розглядаються згідно чинного законодавства України як персональні дані, Замовником були виконані всі необхідні вимоги щодо дотримання законодавства про захист персональних даних.
More
Less
Translation education
Master's degree - Kyiv International University, Translation and Interpreting, with honours
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
English to Russian (Kyiv International University) English to Ukrainian (Kyiv International University) French to Russian (Kyiv International University) French to Russian (Institut Francais d'Ukraine) French to Ukrainian (Kyiv International University)