Member since Jun '20

Working languages:
German to French
English to French
French (monolingual)

Jean-Pierre Theraud
Versatile, passionate and reliable.

Eyragues, Provence-Alpes-Cote d'Azur, France
Local time: 12:22 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French, German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Jean-Pierre Theraud is working on
info
Sep 18, 2021 (posted via ProZ.com):  subtling technics ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Poetry & LiteratureJournalism
Government / PoliticsSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
EconomicsMusic

Rates
German to French - Standard rate: 0.12 EUR per word
English to French - Standard rate: 0.12 EUR per word
French - Standard rate: 0.12 EUR per word

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2015. Became a member: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to German (Urkunde der Berufszeichnung "Staatlich geprüfter Übersetzer" an der Fachakademie für Fremdsprachenberufe des Sprach- und Dolmetscher Instituts München , verified)
German to French (Urkunde der Berufszeichnung "Staatlich geprüfter Übersetzer" an der Fachakademie für Fremdsprachenberufe des Sprach- und Dolmetscher Instituts München , verified)
German to French (Maîtrise de Langues Étrangères Appliquées Anglais Allemand Université Aix-Marseille, verified)
English to French (Maîtrise de Langues Étrangères Appliquées Anglais Allemand Université Aix-Marseille, verified)
Memberships N/A
Software Aegisub, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume French (DOC), English (DOC)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Bio
Je suis traducteur indépendant  depuis 2012 – parallèlement à une activité de Chargé de cours au SDI de Munich de 2013 à 2015. Depuis mai 2015 j’ai traduit environ 7 000 pages dans les domaines suivants : juridique, économique, financier et budgétaire, médical, touristique, industriel, culturel - expositions- musées - , médiatique et publicitaire, pour un certain nombre d’entreprises de traduction principalement allemandes et suisses (Textevent, soundgarden, Anne Fries, Diction, Lingua-World, etc.), mais aussi italienne (Translated) et française (Technicis), ainsi que pour le Département fédéral des finances (DFF) de la Confédération suisse. Les textes administratifs ou législatifs, systématiquement envoyés cryptés par voie électronique, sont d’un haut niveau de difficulté. Il s’agit d’extraits de projets de loi,
Keywords: climate, change, energy, ecology, transition, environment, greenhouse effect, medical, nature, rules. See more.climate, change, energy, ecology, transition, environment, greenhouse effect, medical, nature, rules, human, body. See less.


Profile last updated
Mar 31, 2023



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs